Preston Tower, Northumberland, England.
I did actually have to visit twice in the space of three days as some of my first recordings were somehow corrupted.
The property is uninhabited but furnished as might have been in the 14th century. A later addition is a clock with two faces & an hourly strike audible from afar, with mechanism on view. You will get a brief glimpse of the Bell as i head to the roof.
Sir Nikolaus Pevsner, the famous architectural historian, described Preston Tower as ‘amongst the most spectacular pieces of medieval masonry in England’. The large stone blocks used in its 7-foot-thick walls bear the same masons’ marks as those at Warkworth Castle, further down the coast.
On the ground floor you can visit the guard room and prison, while the first floor has a bedroom and living room. On the second floor is the Flodden room, with a description of the battle of Flodden, and some interesting extracts from Border history and the Border ballads.
I hope you enjoy viewing this building and the views from the top.
ฉันต้องไปสองครั้งในระยะเวลาสามวันเนื่องจากการบันทึกครั้งแรกของฉันได้รับความเสียหายบางอย่าง
โรงแรมไม่มีที่อยู่อาศัย แต่ได้รับการตกแต่งในศตวรรษที่ 14 นอกจากนี้ภายหลังคือนาฬิกาที่มีใบหน้าสองหน้าและมีเสียงตีทุกชั่วโมงจากระยะไกลพร้อมกลไกในการดู คุณจะได้เห็นแวบเดียวของ Bell ขณะที่ผมมุ่งหน้าไปยังหลังคา
Sir Nikolaus Pevsner นักประวัติศาสตร์สถาปัตยกรรมที่มีชื่อเสียงได้กล่าว Preston Tower ว่าเป็นชิ้นส่วนที่น่าสนใจที่สุดของยุคก่ออิฐในอังกฤษ ' บล็อกหินขนาดใหญ่ที่ใช้ในกำแพงหนา 7 ฟุตมีเครื่องหมาย Masons เหมือนกันที่ปราสาท Warkworth ซึ่งอยู่ไกลจากชายฝั่ง
ที่ชั้นล่างคุณสามารถไปที่ห้องเฝ้ายามและคุกขณะที่ชั้นแรกมีห้องนอนและห้องนั่งเล่น ชั้นสองเป็นห้อง Flodden พร้อมกับรายละเอียดของการต่อสู้ Flodden และสารสกัดจากประวัติชายแดนและเพลงแนวพรมแดน
ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับการดูอาคารนี้และมุมมองจากด้านบน
我实际上必须在三天的时间内访问两次,因为我的一些录制内容有些被破坏了。
该物业无人居住,但可能是在14世纪。后来增加的是一个带有两个面孔的时钟,从远处听到每小时一次的罢工,机械视野开始。当我走向屋顶时,你会看到贝尔的简短一瞥。
着名建筑历史学家尼古拉斯·佩夫斯纳爵士将普雷斯顿大厦描述为“英格兰最具壮观的中世纪砖石建筑之一”。 7英尺厚的墙上使用的大型石块与沿着海岸线的沃克沃斯城堡的石头标记相同。
一楼设有警卫室和监狱,一楼设有卧室和起居室。二楼是Flodden房间,描述了Flodden的战斗,以及边境历史和边境民谣的一些有趣的摘录。
我希望你喜欢这个建筑和顶部的景色。
最初の録音の一部が何らかの形で壊れてしまったため、実際には3日間のうちに2回訪問する必要がありました。
このプロパティは無人ですが、14世紀にあったように装飾されています。後で追加されたのは、2人の顔と1時間ごとのストライクが遠くから聞こえる時計で、メカニズムは見えます。私が屋根に向かうとき、あなたはベルの簡単な一見を得るでしょう。
有名な建築史家であるNikolaus Pevsner氏は、プレストン・タワーは「イングランドで最も壮大な中世の石積みの中にある」と語っています。厚さ7フィートの壁に使用されている大きな石ブロックは、海岸のさらに下にあるウォークワース城のものと同じ石工のマークをつけています。
1階にはガードルームと刑務所を、1階にはベッドルームとリビングルームがあります。 2階にはFloddenの部屋があり、Floddenの戦いの説明と、Borderの歴史とBorderのバラードからの興味深いエキスがあります。
私はあなたがこの建物と上から見える景色を楽しむことを願っています。
En fait, j'ai dû visiter deux fois en l'espace de trois jours, car certains de mes premiers enregistrements étaient corrompus.
La propriété est inhabité mais meublée comme cela aurait pu être au 14ème siècle. Un ajout ultérieur est une horloge à deux faces et une sonnerie horaire audible de loin, avec un mécanisme visible. Vous aurez un bref aperçu de la cloche alors que je me dirige vers le toit.
Sir Nikolaus Pevsner, le célèbre historien de l’architecture, a qualifié la tour Preston de «l’une des pièces de maçonnerie médiévale les plus spectaculaires d’Angleterre». Les grands blocs de pierre utilisés dans ses murs de 7 pieds d’épaisseur portent les mêmes marques de maçons que celles du château de Warkworth, plus loin sur la côte.
Au rez-de-chaussée, vous pouvez visiter la salle des gardes et la prison, tandis que le premier étage comprend une chambre et un salon. Au deuxième étage se trouve la salle Flodden, avec une description de la bataille de Flodden et des extraits intéressants de l’histoire de la frontière et de ses ballades.
J'espère que vous apprécierez la vue de ce bâtiment et des vues du haut.
Music: Bonfire, Celebration, Gjallar and Marked by Alexander Nakarada (serpentsoundstudios.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License
PRESTON TOWER NORTHUMBERLAND 2011
Preston Tower is a fourteenth-century monument in Chathill, Northumberland, England. The tower was built in 1392, when warfare between England and Scotland was endemic. At the time of Agincourt in 1415, it was one of 78 pele towers in the country.
The tower is now a private museum.