Museum 888:S-Song Dynasty Shaoxing 15th Year Marked Gaun-ware Sq.Vase執到寶博物館:南宋高宗紹興十五年款張公巷官窯出肋豆青方瓶
執到寶博物館:南宋高宗紹興十五年款張公巷官窯出肋豆青方瓶
Museum 888: Sothern Song Dynasty GaoChung Emperor Shaoxing 15th Year Marked Beam Green Gaun-ware Square Vase Produced from Cheung Kung Hong.
是阿爺留下的寶貝。極希有!
it was inherited from my grandfather.Real Rare !!!
專家一般見到宋器有款—定説假!细看釉面温潤,有縮釉點,可見香灰胎。可看見其氣泡己蕪糊及已由圓型變成長條型,还有未溶之寶石入釉。這是千年古瓷特徵之最佳証據。
Normally, expert seeing that Song Ware with year mark might regard it as flak copy, but just take a look, Its surface is so soft, smooth and oily, glazed moist ,The glaze contraction exposed ash color body. We may see that its bubbles are all vague and become stripped shaped with un-melt gemstones. This is the evidence that this item had gone through more than 1000 years.
這官窯器是單色釉、有好強細碎銀寶光、開裂片,粗長的4支釘随意地閣在器底邊沿、側光現肉粉紅色。看得令人舒服!
This Gaun-ware is in single glaze color that may reflect strong silver light. This ru-ware contains very tiny inner crack texture, rough 4 supporting pins. Its surface appears skin like light pink color at narrow light incident angle. Looking comfortable!
可見到釉面表層雖已受老化風沙雨雪侵蝕磨損,氣泡已蕪糊不清,但仍可看到細碎古瓷的銀寶光。高倍放大鏡下可見有紅色寶石及黃緣瑪瑙入釉。
Although the aged surface was beaten, the tiny but strong silver light reflection still can be seen. Under the microscope, ruby and yellow/green agate gemstones were seen under the glaze.
為何說這是清凉寺的?因為先父説是祖父民國二戰時去宝豐縣至張公巷定購南貨用的高级瓷器及收數時,在村落中買了一批出土器。當時無人懂其種類及價值。只當作舊品買賣,比新製的還平宜。因為當時是二戰時期,無人有心情去玩高古古玩。此外村民都好迷信,覺得出土器都附有邪靈。
Why saying that it was produced from the Zhanggong Alley? Because my father said that he had followed grandfather to nearby villages at Zhanggong Alley upto Baofeng County during World War II to purchase good quality but cheap ceramics for containing persevered food products for national trading. In these villages, grandfather bought a number of excavated porcelain ware. At that time no one had idea on its kind and value. During World War II, people had no mood to play ancient antiques. People just treated it as dealing old products, so cheap at all. Owing to superstition, people would regard those excavated items are carrying evil spirit.
因太罕有 ! 存世謹此一只,上拍可值上億美金(開玩笑),似乎沒有太多人有錢去買,也只是觀賞藏品一件而矣。
As it is so rare, just only this one on earth so far, to go auction, it may claim more than 100million US dollars (joking). However, it seems to be not too many people able to afford it and so just a beautiful collection only.
歡迎有興趣指正者可直接回覆或電郵hooo8oooh@gmail.com分享你的收藏心得。
Welcome to your comment and reply to my email hooo8oooh@gmail.com for sharing your opinion and experience on antique collection and appreciation.
Ningbo, Zhejiang province, in China Ningpo, hotels, museum, port, harbour, travel,
Ningbo, Zhejiang province, in China Ningpo,hotles, museum, port, harbour, travel,
Ningbo (help·info), formerly written Ningpo, is a sub-provincial city in northeast Zhejiang province in China. It comprises the urban districts of Ningbo proper, three satellite cities, and a number of rural counties including islands in Hangzhou Bay and the East China Sea. Its port, spread across several locations, is among the busiest in the world[2] and the municipality possesses a separate state-planning status.[3] As of the 2010 census, the entire administrated area had a population of 7.6 million, with 3.5 million in the six urban districts of Ningbo proper. To the north, Hangzhou Bay separates Ningbo from Shanghai; to the east lies Zhoushan in the East China Sea; on the west and south, Ningbo borders Shaoxing and Taizhou respectively.
Ningbo travel,
Ninbo hotels,浙江宁波,中国宁波,温泉,博物馆,港口,港口,旅游,
宁波(以下简称“宁波”)是原宁波市,是浙江省东北部的省级城市。 它由宁波市区,三个卫星城市和杭州湾,东海等一批农村县组成。 它的港口分布在几个地方,是世界上最繁忙的港口之一[2],该市拥有独立的国家计划地位。 截至2010年人口普查,全区共有人口760万人,其中宁波六个城区350万人。 杭州湾北侧将宁波与上海隔开, 东临舟山东海, 在宁波西部和南部,分别与绍兴和台州接壤。浙江寧波,中國寧波,溫泉,博物館,港口,港口,旅遊,
寧波(以下簡稱“寧波”)是原寧波市,是浙江省東北部的省級城市。 它由寧波市區,三個衛星城市和杭州灣,東海等一批農村縣組成。 它的港口分佈在幾個地方,是世界上最繁忙的港口之一[2],該市擁有獨立的國家計劃地位。 截至2010年人口普查,全區共有人口760萬人,其中寧波六個城區350萬人。 杭州灣北側將寧波與上海隔Ningbo, província de Zhejiang, na China Ningpo, hotles, museu, porto, porto, viagens,
Ningbo (ajuda · info), anteriormente escrito por Ningpo, é uma cidade sub-provincial na província do nordeste de Zhejiang, na China. Compreende os distritos urbanos de Ningbo, três cidades satélites e vários municípios rurais, incluindo ilhas da Baía de Hangzhou e do Mar da China Oriental. Seu porto, espalhado por vários locais, está entre os mais movimentados do mundo [2] e o município possui um status de planejamento estatal separado. [3] A partir do recenseamento de 2010, toda a área administrada tinha uma população de 7,6 milhões, com 3,5 milhões nos seis distritos urbanos de Ningbo propriamente ditos. Ao norte, a Baía de Hangzhou separa Ningbo de Xangai; ao leste fica Zhoushan no Mar da China Oriental; No oeste e no sul, Ningbo faz fronteira com Shaoxing e Taizhou, respectivamente.開, 東臨舟山東海, 在寧波西部和南部,分別與紹興和台州接壤。Ningbo, provincia de Zhejiang, en China Ningpo, hotles, museo, puerto, puerto, viaje,
Ningbo (help · info), anteriormente escrito Ningpo, es una ciudad subprovincial en el noreste de la provincia de Zhejiang en China. Comprende los distritos urbanos de Ningbo, tres ciudades satélites y varios condados rurales, incluidas las islas de la bahía de Hangzhou y el mar de China Oriental. Su puerto, distribuido en varios lugares, se encuentra entre los más activos del mundo [2] y el municipio posee un estado de planificación estatal por separado. [3] A partir del censo de 2010, toda el área administrada tenía una población de 7,6 millones, con 3,5 millones en los seis distritos urbanos de Ningbo. Al norte, la bahía de Hangzhou separa Ningbo de Shanghai; al este se encuentra Zhoushan en el Mar de China Oriental; al oeste y al sur, Ningbo limita con Shaoxing y Taizhou, respectivamente.Ningbo, province du Zhejiang, en Chine Ningpo, hotles, musée, port, port, voyage,
Ningbo (aide · info), anciennement écrit Ningpo, est une ville sous-provinciale située dans la province du Zhejiang au nord-est de la Chine. Il comprend les districts urbains de Ningbo proprement dit, trois villes satellites et un certain nombre de comtés ruraux, y compris les îles de la baie de Hangzhou et de la mer de Chine orientale. Son port, réparti sur plusieurs sites, est l'un des plus achalandés au monde [2] et la municipalité possède un statut distinct de planification d'État. [3] Au recensement de 2010, l'ensemble de la zone administrée comptait 7,6 millions d'habitants, dont 3,5 millions dans les six districts urbains de Ningbo proprement dit. Au nord, la baie de Hangzhou sépare Ningbo de Shanghai; à l'est se trouve Zhoushan dans la mer de Chine orientale; à l'ouest et au sud, Ningbo borde respectivement Shaoxing et TaizhouNingbo, Zhejiang Provinz, in China Ningpo, hotles, Museum, Hafen, Hafen, Reisen,
Ningbo (Hilfe · Info), früher geschrieben Ningpo, ist eine subprovinzielle Stadt in der nordöstlichen Provinz Zhejiang in China. Es umfasst die Stadtbezirke von Ningbo, drei Satellitenstädte und eine Reihe von Landkreisen einschließlich der Inseln in der Bucht von Hangzhou und dem Ostchinesischen Meer. Sein Hafen, über mehrere Standorte verteilt, gehört zu den verkehrsreichsten der Welt [2] und die Gemeinde verfügt über einen separaten Status der staatlichen Planung. [3] Nach der Volkszählung von 2010 hatte das gesamte Verwaltungsgebiet eine Bevölkerung von 7,6 Millionen, mit 3,5 Millionen in den sechs Stadtbezirken von Ningbo. Im Norden trennt die Hangzhou-Bucht Ningbo von Shanghai; im Osten liegt Zhoushan im Ostchinesischen Meer; Im Wes.