VN-VIETNAMESE DEATH-CROCODILE
VN-VIETNAMESE DEATH-CROCODILE
#33 Cambodia border crossing - Halo~Konnichiwa
Erm.. it has been awhile since I last uploaded my travelling video..
Sorry, it was actually very very long ago since the last video..ヽ(;▽;)ノ
I finally having some time now (*'ェ'*)ノ to continue from the last..
Hope you enjoy it still (o´ェ`o)
Anyway, we crossed the Cambodia border from Vietnam through The Mekong River! Never before I cross over to another country along a river! Very excited ☆
Again, Mekong River is so big! Love watching people's life along the river in Vietnam and from here onward, a new adventure ahead, in Cambodia(*☆▽<)
☆☆☆ my blog ☆☆☆
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
お久しぶりです (´ー`) ちょっと前回から開けすぎちゃってますね。。
これから復活です!
ベトナムからカンボジアにメコン川を通して、国境を渡りました!
今度はカンボジアで新たな冒険です!
HÀI MỚI 2019 Kỳ Án Tuổi Thanh Xuân Ep.1 (Eng Sub) - Backstreet Boiz | Mạc Văn Khoa gặp gỡ Lộ Lộ
Kỳ Án Tuổi Thanh Xuân Tập 1 - Backstreet Boiz | Mạc Văn Khoa, Lâm Quốc Khải (Lộ Lộ) | Phim Hài Trinh Thám Hình Sự
#mạcvănkhoa #hàimớinhất
Đăng ký kênh để đón xem những sản phẩm mới nhất:
Thanh xuân là giai đoạn đẹp nhất của đời người. Giàu, nghèo, sang, hèn thì ai cũng có một thời với những ước mơ, hoài bão và những cuộc phiêu lưu của tuổi trẻ. Đến với Kỳ án Tuổi thanh xuân, chúng ta sẽ làm quen với ba chàng trai từ Bắc - Trung - Nam ( Đa Khoa - A Cẩu và Ý Lam) họ đại điện cho những gì bình dị nhất, chân chất nhất ở mỗi vùng miền, đều lăn lộn ra đời với mục tiêu duy nhất: Mưu sinh!
Và với những Hỉ, Nộ, Ái, Ố, liệu họ sẽ xoay chuyển thế nào trong những kỳ cục án của cuộc đời trong series Web Drama Kỳ án Tuổi thanh xuân?
Nhớ like và share để ủng hộ sản phẩm của ViKings Media dành tặng cho mọi người nhé.
Không hài lố, không bán trái cây, vui nhất, thật nhất có thể là những gì chúng tôi đang mong muốn xây dựng tại dự án này.
Rất mong sự quan tâm ủng hộ từ các nhãn hàng, nhà tài trợ.
Contact: 0942 551 246 - 0918 147 477
ViKings Media:
- TỔ CHỨC SỰ KIỆN.
- SẢN XUẤT CHƯƠNG TRÌNH TRUYỀN HÌNH, TVC DOANH NGHIỆP.
- TƯ VẤN VÀ CUNG CẤP GIẢI PHÁP TRUYỀN THÔNG VÀ TIẾP THỊ CHO DOANH NGHIỆP VÀ CÁ NHÂN.
- CHO THUÊ THIẾT BỊ TRUYỀN HÌNH.
Nói về chặt dừa 3 nhát thì chắc dân Bến Tre là số dách
Bến Tre nổi danh là xứ sở của dừa với diện tích trồng dừa lớn nhất cả nước, đến với Bến Tre người ta sẽ được mát mắt với những hàng dừa xanh ngát, mát lòng với sự ngọt ngào của nước nước dừa mà khi uống ở những nơi khác không thể có được cái vị ngọt trong trẻo đến thế. Ai ghé thăm Bến Tre đừng quên thưởng thức nước dừa cùng với kỹ thuật chặt dừa ba nhát siêu ngầu của người dân Bến Tre nhé.
----------
Color Man (Quý Ông Đa Sắc) là 1 nguời đam mê màu sắc bởi vì anh quan niệm rằng Cuộc sống muôn màu muôn vẻ. Thiếu vắng màu sắc, cuộc sống sẽ buồn tẻ và vô vị. Từng sản phẩm trên kênh Color Man đều đa màu sắc như chính con nguời anh vậy. Tất cả chỉ vì 1 mong muốn duy nhất: điểm tô cuộc sống và mang đến niềm vui cho mọi nguời.
--------
???? Đăng ký kênh Color Man ngay để theo dõi những video thú vị:
???? Theo dõi Fanpage Color Man:
???? Theo dõi Group kín của Color Man tại đây:
???? НЕОБЫЧНЫЙ ЖИВОТНЫЙ МИР И ЭКЗОТИЧЕСКАЯ ФАУНА АЗИИ НАЕДИНЕ С ПРИРОДОЙ ???? TRAVEL VLOG AMAZING ASIA
Природа в Азии очень разнообразная и богата на сюрпризы. Часто забываешь, где находишься, и гуляя на природе ходишь с широко раскрытыми глазами и чуть ли не с открытым ртом. Но расслабляться не стоит.
Мы уже давно выезжаем на отдых в Юго-Восточную Азию и нам приходилось во время наших путешествий несколько раз встречать змей. В Бирме на курорте Нгапали мы жили в красивом отеле на берегу моря. Обслуживающий персонал обнаружил огромную змею в одном из номеров отеля под кроватью на первом этаже и поднял ужасный крик. Мы прибежали на шум и были шокированы увиденным. Слава богу, у нас был второй этаж ! Другой случай произошел совсем недавно. В Тайланде на пляже змея заползла к туристам под пляжный коврик, когда они купались в море.
На пляже во Вьетнаме нас сильно покусали песчаные блохи. Эти твари водятся во влажном песке. Они очень маленького размера, прыгают в высоту до 30 см. Самки кусают и откладывают яйца под кожу. Место укуса долго заживает и сильно чешется. Мы чесались несколько месяцев. Лечение производится специальной японской мазью, которую можно купить в местных аптеках. Поэтому мы предпочитаем не пользоваться подстилками, а возим с собой надувные шезлонги lazy bag и лежим на возвышении.
Однажды в Малайзии мы заблудились и попали в настоящие труднопроходимые джунгли. Мы были в шортах, во вьетнамках и майках с короткими рукавами. Никогда так не одевайтесь, когда идете в джунгли ! По дороге нам встретились японцы, которые смотрели на нас как на сумасшедших. Они, несмотря на 35-ти градусную жару, были упакованы по полной программе: высокие кожаные ботинки, брюки, рубашки с длинными рукавами, шляпы. В джунглях наряду со змеями можно натолкнуться на ядовитых пауков, пораниться об ядовитые растения. Помните об этом ! И не пренебрегайте безопасностью !
Подводный мир Филиппин впечатляет. Мы отдыхали на Филиппинах три раза в разные годы. Каких только морских звезд и морских ежей, экзотических рыб мы там не встречали ! Какие здесь красивые кораллы ! Мы здесь плавали среди стай огромных морских черепах и занимались снорклингом с 5-10 метровыми китовыми акулами.
Мы несколько раз встречали морских змей на Филиппинах. Завораживающее зрелище: извивающаяся змея ярко голубого цвета с оранжевыми кольцами, 1,5 метра в длину, среди разноцветных кораллов. Она оказалась очень ядовитой. Но, для человека безвредной. Так как имеет очень маленький рот и не может прокусить кожу.
С морем связана еще одна опасность. Это медузы. В Индонезии, прыгнув в море с борта лодки мы оказались в киселе из мелких медуз и сейчас же получили шок от множества ожогов. Меня полосанула щупальцами огромная медуза в море на вьетнамском острове Фукуок, а Серёжу в Малайзии на острове Лангкави и на фьердах в Норвегии. Мы встречали огромнейших медуз, диаметром 500-700 мм и очень длинными щупальцами. Лечение от ожогов - прием антиаллергенных препаратов типа супрастина и обработка мест ожогов лимонным соком или уксусом. Раны от ожогов заживают очень долго, порядка месяца.
Но это еще цветочки. В Малайзии в этом году в январе мы впервые столкнулись с пурпурным уровнем опасности на море. На пляже во время нашего отдыха подняли пурпурный флаг. Это было связано с появлением в море особо ядовитых коричневых медуз. От их ожогов в течение 40 мин, если не оказать медицинскую помощь, наступает шок и смерть (об этом у нас будет специальное видео !).
В Тайланде мы встречались много раз с огромными стаями обезьян. Их там было особей не меньше ста. Это очень стрёмно. Всегда стараемся стаи обходить стороной, никогда их не кормим и обязательно в таких случаях вооружаемся палкой. Это достаточно коварные создания. Наблюдали в Малайзии как обезьяны бросали кокосовые орехи прямо с кокосовых пальм в туристов, отнимали бутылки с водой, банки с пивом и пакеты с едой. Ко мне несколько раз прыгали на рюкзак сзади обезьяны и пытались открыть молнии. В Тайланде в общественных местах часто можно увидеть предупреждающие таблички о запрете их кормления и огромных штрафах. Хотя в некоторых буддийских храмах специально для обезьян продают корм.
Несмотря на всё это, мы очень любим Юго-Восточную Азию. Яркие впечатления остаются в памяти надолго.
В этом видео мы собрали наши воспоминания о нашем недавнем самостоятельном 2-х месячном путешествии по Тайланду и Малайзии и о неожиданных встречах с фауной и живой природой.
★ СМОТРИТЕ НАШИ ЛУЧШИЕ ВИДЕО О ЖИВОЙ ПРИРОДЕ
✓ ЖИЗНЬ МОРСКИХ ЧЕРЕПАХ -
✓ ДРАКОНЫ ОСТРОВА КОМОДО -
✓ ПОДВОДНЫЙ МИР КРАСНОГО МОРЯ -
✓ ЛАНГУРЫ ОСТРОВА ЛАНГКАВИ -
✓ СОБАКИ VS ОБЕЗЬЯНЫ -
✓ МЫ ПЛАВАЕМ С АКУЛАМИ -
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#AmazingAsia #ВМиреЖивотных #ФаунаАзии #ДикаяПрирода #ОкружающийМирЖивотные #ВокругСвета #ПредставителиФауны #ФлораИФауна #ФаунаМира #ИнтересныйЖивотный #МирЖивотных #ФильмПутешествие #ПроПутешествия #TravelVlog #ПутешествиеОнлайн
Suspense: Dead Ernest / Last Letter of Doctor Bronson / The Great Horrell
On the second presentation of July 22, 1940, Forecast offered a mystery/horror show titled Suspense. With the co-operation of his producer, Walter Wanger, Alfred Hitchcock received the honor of directing his first radio show for the American public. The condition agreed upon for Hitchcock's appearance was that CBS make a pitch to the listening audience about his and Wanger's latest film, Foreign Correspondent. To add flavor to the deal, Wanger threw in Edmund Gwenn and Herbert Marshall as part of the package. All three men (including Hitch) would be seen in the upcoming film, which was due for a theatrical release the next month. Both Marshall and Hitchcock decided on the same story to bring to the airwaves, which happened to be a favorite of both of them: Marie Belloc Lowndes' The Lodger. Alfred Hitchcock had filmed this story for Gainsborough in 1926, and since then it had remained as one of his favorites.
Herbert Marshall portrayed the mysterious lodger, and co-starring with him were Edmund Gwenn and character actress Lurene Tuttle as the rooming-house keepers who start to suspect that their new boarder might be the notorious Jack-the-Ripper. [Gwenn was actually repeating the role taken in the 1926 film by his brother, Arthur Chesney. And Tuttle would work again with Hitchcock nearly 20 years later, playing Mrs. Al Chambers, the sheriff's wife, in Psycho.] Character actor Joseph Kearns also had a small part in the drama, and Wilbur Hatch, head musician for CBS Radio at the time, composed and conducted the music specially for the program. Adapting the script to radio was not a great technical challenge for Hitchcock, and he cleverly decided to hold back the ending of the story from the listening audience in order to keep them in suspense themselves. This way, if the audience's curiosity got the better of them, they would write in to the network to find out whether the mysterious lodger was in fact Jack the Ripper. For the next few weeks, hundreds of letters came in from faithful listeners asking how the story ended. Actually a few wrote threats claiming that it was indecent and immoral to present such a production without giving the solution.
Dragnet: Big Escape / Big Man Part 1 / Big Man Part 2
Dragnet is a radio and television crime drama about the cases of a dedicated Los Angeles police detective, Sergeant Joe Friday, and his partners. The show takes its name from an actual police term, a dragnet, meaning a system of coordinated measures for apprehending criminals or suspects.
Dragnet debuted inauspiciously. The first several months were bumpy, as Webb and company worked out the program's format and eventually became comfortable with their characters (Friday was originally portrayed as more brash and forceful than his later usually relaxed demeanor). Gradually, Friday's deadpan, fast-talking persona emerged, described by John Dunning as a cop's cop, tough but not hard, conservative but caring. (Dunning, 210) Friday's first partner was Sergeant Ben Romero, portrayed by Barton Yarborough, a longtime radio actor. After Yarborough's death in 1951 (and therefore Romero's, who also died of a heart attack, as acknowledged on the December 27, 1951 episode The Big Sorrow), Friday was partnered with Sergeant Ed Jacobs (December 27, 1951 - April 10, 1952, subsequently transferred to the Police Academy as an instructor), played by Barney Phillips; Officer Bill Lockwood (Ben Romero's nephew, April 17, 1952 - May 8, 1952), played by Martin Milner (with Ken Peters taking the role for the June 12, 1952 episode The Big Donation); and finally Frank Smith, played first by Herb Ellis (1952), then Ben Alexander (September 21, 1952-1959). Raymond Burr was on board to play the Chief of Detectives. When Dragnet hit its stride, it became one of radio's top-rated shows.
Webb insisted on realism in every aspect of the show. The dialogue was clipped, understated and sparse, influenced by the hardboiled school of crime fiction. Scripts were fast moving but didn't seem rushed. Every aspect of police work was chronicled, step by step: From patrols and paperwork, to crime scene investigation, lab work and questioning witnesses or suspects. The detectives' personal lives were mentioned but rarely took center stage. (Friday was a bachelor who lived with his mother; Romero, a Mexican-American from Texas, was an ever fretful husband and father.) Underplaying is still acting, Webb told Time. We try to make it as real as a guy pouring a cup of coffee. (Dunning, 209) Los Angeles police chiefs C.B. Horrall, William A. Worton, and (later) William H. Parker were credited as consultants, and many police officers were fans.
Most of the later episodes were entitled The Big _____, where the key word denoted a person or thing in the plot. In numerous episodes, this would the principal suspect, victim, or physical target of the crime, but in others was often a seemingly inconsequential detail eventually revealed to be key evidence in solving the crime. For example, in The Big Streetcar the background noise of a passing streetcar helps to establish the location of a phone booth used by the suspect.
Throughout the series' radio years, one can find interesting glimpses of pre-renewal Downtown L.A., still full of working class residents and the cheap bars, cafes, hotels and boarding houses which served them. At the climax of the early episode James Vickers, the chase leads to the Subway Terminal Building, where the robber flees into one of the tunnels only to be killed by an oncoming train. Meanwhile, by contrast, in other episodes set in outlying areas, it is clear that the locations in question are far less built up than they are today. Today, the Imperial Highway, extending 40 miles east from El Segundo to Anaheim, is a heavily used boulevard lined almost entirely with low-rise commercial development. In an early Dragnet episode scenes along the Highway, at the road to San Pedro, clearly indicate that it still retained much the character of a country highway at that time.