法海寺宗教探秘-Fahai Temple Buddhist Quest-观音菩萨,梵文古钟,明代壁画
中文字幕 [CC] The Fahai Buddhist temple is located at the foot of Cuiwei Mountain, about two km north-east of Moshikou, Shijingshan District in Beijing, China. The temple was completed in 1443 and is noted for its well-preserved almost 600 year old Ming Dynasty frescoes or murals of Heavenly Emperors, Bodhisattva, mighty generals and other godly figures in the Chinese history and mythology. The original work of the frescoes are housed in the main hall or Daxiong Hall. Visitors have to pay 100 Yuan for admission inside where an English-speaking tour guide will lead you through the various paintings. A cold-light flash light is provided to the guest to view the ancient artwork. No photography of any kind is allowed. A set of replica paintings is placed at the Medicine Doctor's Hall and an adjacent hall for viewing and photography. Other cultural relics include a Bronze Bell which we shall reveal the interior and the elaborately-decorated sunken Cassion Panel Ceiling. All items have religious themes and significance. Right in front of the Main Daxiong Hall is a pair of thousand year old Pinus Bungeana trees which is mainly planted for admiration because of its beauty.
法海寺位于北京石景山区模式口28号。建于明正统四年(1439年)至正统八年(1443年)。这个宗教寺庙有“五绝”,明代壁画、古铜钟、白皮松、藻井曼荼羅和四柏一孔桥。铜钟里面有梵文雕刻。大雄宝殿有明代壁画,药师殿,天王殿和藏经楼。白皮松是一种观赏树种,主要为其具装饰性的树皮而栽培。
帝释梵天图组画 Emperor Brahma picture。明代壁画有一组为水月观音组画,Shuiyue Guanyin or Water-moon Bodhisattva, 韦驮、善财童子、金毛吼。一组为文殊菩萨组画,Manjushri, 旁立青狮、驯狮人、信士。一组为普贤菩萨组画,Samantabhadra, 有六牙白象、驯象人、信士相伴。
壁画原版的作品位于大雄宝殿。参观者必须支付100元入场费,有英语导游。客人可以使用冷光手电筒源观看古代艺术品。绝对禁止任何形式的摄影。。
法海寺壁画帝释梵天图,帝释梵天图东侧由西向东包括大梵天与持珊瑚瓶、撑幡、捧盘三天女、持国天、增长天、大自在天及天女、功德天及天女、咒师、日天、摩利支天、地天及天女、水天、密迹金刚;西侧由东向西包括帝释天及持花钵、捧盘、撑幡三天女、多闻天、广目天、菩提树神及天女、辩才天、月天、诃利帝母及毕哩孕迦、风天、焰摩天、密迹金刚。四臂观音 金刚手菩萨Vajrapāṇi,执金刚菩萨Vajradhara,八大菩萨 ”观音、弥勒、虚空藏、普贤、金刚手、文殊、地藏、除盖障 大梵天、东方持国天王。
观音菩萨,明代壁画,帝释梵天图,佛众赴会图,四菩萨,五方佛,六观音,飞天,阿修罗,Asura,帝释天,大梵天,北方多闻天王,西方广目天王,菩提树神,辩才天,月天,鬼子母,散脂大将,密迹金刚,阎穈罗王。六观音指化导六道众生。
阿弥陀佛(梵语Amitābha)。
++++++++++++++++++++++
Ray Van Eng 雷云影 is an accomplished media professional, award-winning screenwriter and filmmaker. His work has been part of the Hava Nagila Exhibit at the Museum of Jewish Heritage – A Living Memorial to the Holocaust in Manhattan in New York, NY from Sep 2012 to May 2013. +++++++++++++++++++++++++++++++++
面壁30年, 只为描绘壁画里的中华之美 Facing the Wall for 30 years, just to depict the beauty of China in the murals
One of greatest values of Beijing Fahai Temple is the large murals preserved in the hall.
These murals not only retain the Buddhist tradition of painting, but also the highest model of mural painting in the Ming dynasty.
Because of this, Taian Shang was infatuated with the murals there, and copied these murals for 30 years.
这是“中华之美”短视频征集大赛(第一期)的获奖作品,更多获奖作品,可以点击播放列表
This is the award-winning video of the 1st EMOMENTS Beauty of China Short Video Contest, and for more award-winning videos, please check the playlist at:
Besides presenting what real China is via short videos and documentaries, we also have China-themed video material for sale. If you need any China-themed video material for your videos, you may contact us at videochinatv@gmail.com.
If you like our channel, you may subscribe to it at
You may also follow us on various social media:
Facebook:
Twitter:
VK:
Sina Weibo:
Or visit our websites:
影像中国网站:
VIDEOCHINA (English):
VIDEOCHINA (Français):
VIDEOCHINA (Deutsch):
VIDEOCHINA (日本語):
Fahai temple | A7III + contax 35/2.8
A Temple in west of Beijing, famous for the fresco. build in 1439 by the oder of the Ming emperor. But what was showed in this video is only the replica of the fresco, the authentic work is not allowed to be filmed. Hope you guys enjoy the video.
camara:A7III
lens: contax zeiss 35/2.8
profile: HLG
will bring you more videos about Beijing and China.
Fayuan Temple | Travel In China | Beijing | 佛门净地 | 法源寺 | HD
Enjoy Life and Share Travel Videos……
法海寺 壁画珂罗版复制品 Fahai Temple 1
Beijing; April 2018
Fahai Temple 法海寺,
Zhihua Temple - Zhìhuà Temple
The Zhihua Temple ; lit. Temple of Wisdom Attained) is a Ming dynasty-era Buddhist temple in Beijing, China. It is located in the Lumicang (禄米仓) hutong, in the Chaoyangmen area of the Dongcheng District, within the Second Ring Road to the north of Jinbaojie Street, west of the Yabaolu area. more info visit:
Beijing Dongyue Temple
Fahai Temple
Geyuan Temple
Nanchan Temple
Miaoying Temple
zhihua temple beijing
法海寺 药师殿 方丈房 明代壁画 Fahai Temple 2
SAM KAI VUI KUN TEMPLE, MACAU, CHINA McD'AGO
Jie Tai Si Temple (CN 1999 HQ)
Jie Tai Si Temple. Located 35 km. away from the city proper, the Jietai Temple was built during the fifth year of the Tang dynasty Emperor Wude (622). It is famous all over the country for its largest Buddhist altar | Jie Tai Si Tempel. Gelegen op 35 km. van Beijing. Deze tempel is gebouwd im het 5e jaar van de Tang dynastie keizer Wude (622). Het is in China beroemd om zijn grootste Boedhistische altaar.
Video gemaakt tijdens de 12-daagse vakantie naar Beijing in oktober 1999. Georganiseerd door de AEGON Personeelsvereniging.
Video made during the 12-daily holiday to Beijing in October 1999. Organized by the AEGON Personnel Association.
October / oktober 1999 | loki-travels.eu/
Sichuan opera “ Baishezhuan ” The white snake
Sichuan opera. Amazing acrobatics and lightning-swift mask changes. Recorded May 25, 1987/Tokyo, Japan
From JVC Video Anthology of World Music and Dance Vol 3
Of particular dramatic interest in this performance are the quick facial changes of the character Zijih Naobo — from green to red to blue to white to gold to black. This character, in the service of Fahai, is said to have unique powers which are displayed by these facial transformations. This performance technique is used only in chuanju and is a closely guarded secret of its few practitioners.
A young man named Xu Xian has become betrothed to a beautiful young girl, but is told by Fahai, a priest from the Jinshansi (Golden Hill) temple, that the girl is a spirit of a white snake and that he should therefore seek purification in the temple through the power of the Buddha. The young man enters the temple, but the spirit of the white snake (Bai Suzhen) comes to reclaim the betrothed, bringing her servant, the spirit of a green snake (Xiao Qing), and spirits of the water as well. When the priest makes use of Buddhistic powers, Bai Suzhen resorts to commanding the water spirits to flood the temple. However, because she is with child, she is weak and must abandon the attempt.
This recording shows the scene entitled “ Shuiman jinshan ” (“The flood over the Golden Hill”), which depicts the water battle of the temple
Hong Kong Central, Wong Tai Sin Temple, Macau & The Parisian Hotel
Music: bensound.com
北京5株古樹榮登“中國最美古樹”榜
��ۿ��ҵ�Ƶ��������Ϣ��
�����ң�
中國最美古樹
歷時近兩年,由全國綠化委員會辦公室、中國林學會聯合組織的“中國最美古樹”遴選活動近日公布結果,共有95株古樹獲得“中國最美古樹”稱號。
北京市共有5株古樹上榜,分別當選“全國十大最美古銀杏”、“中國最美白皮松”、“中國最美板栗樹”、“中國最美酸棗樹”和“中國最美槲樹”。“全國十大最美古銀杏”之一
入選“全國十大最美古銀杏”的是位于北京市門頭溝區潭柘寺景區的古銀杏“帝王樹”,樹齡1300年,胸圍9.29米,平均冠幅18米,樹高24米。這株古銀杏枝繁葉茂,直干探天,氣勢恢宏。清乾隆皇帝御封此樹為“帝王樹”,這是迄今為止,皇帝對樹木御封的最高封號。北方高僧皆以此樹代表菩提樹,視為佛門圣樹。中國最美白皮松
中國最美白皮松,位于北京市門頭溝區永定鎮戒臺寺風景區戒臺殿門口,樹齡1300年,胸圍6.5米,平均冠幅23米,樹高18米。白皮松又名虎皮松、白骨松、白果松等,為常綠喬木,是我國特有樹種,樹形多姿,蒼翠挺拔,別具特色,枝輪生,冬芽顯著,芽鱗多數,覆瓦狀排列,是園林綠化和庭院綠化的優良樹種,近些年已聞名世界。此株古白皮松為戒臺寺十大名松之首,冠幅巨大,因九條主干延伸,如銀龍騰飛,故得名九龍松。中國最美板栗樹
中國最美板栗樹,位于懷柔區,樹齡700年,胸圍5.18米,平均冠幅14米,樹高9米。
懷柔素有“中國板栗之鄉”的美譽,板栗栽培歷史悠久。清代《曰下舊聞考》中記載“栗子以懷柔產者為佳”。司馬遷曾在《史記》中對幽燕地區盛產栗子有過記述,唐代懷柔板栗被定為貢品,遼代曾設立“南京板栗司” 管理板栗生產。在明代中期,朝廷投入巨大人力物力以廣植樹木而“構筑”了另一道“綠色長城”。皇帝敕命,于邊外廣植榆柳雜樹以延塞馬突襲之迅速,內邊則開果園栗林以濟饑寒之戍卒。
最美板栗樹正是栗林中的一棵,粗大的樹干裂為三瓣卻又落地支撐后分為三株長成,樹干中可同時站上4、5人。中國最美酸棗樹
中國最美酸棗樹,位于北京市東城區花市棗苑(原北京市崇文區上堂胡同14號院)內。樹齡800年,胸圍2.3米,平均冠幅11米,樹高15米。據《北京志.市政卷.園林綠化志》記載,其樹齡已800年,故譽為酸棗王,列為北京市一級保護古樹,人稱 “活化石”。酸棗王存活至今,世所罕見。酸棗樹從金代一路走來,經過近千年的風風雨雨,遭遇雷擊、風霜侵蝕而不死,歷明清兩代幾次凍災而幸存。依然枝繁葉茂、春花秋實,尤可珍惜,人皆以為吉祥樹。中國最美槲樹
中國最美槲樹,位于懷柔區寶山鎮對石村玄云寺院內,樹齡400年,胸圍3.77米,平均冠幅19米,樹高15.7米。槲樹又名波羅葉,是北方荒山造林樹種,幼葉可飼養柞蠶。這株古樹樹冠飽滿,秋葉美麗,年年碩果累累,當地人稱之為“菜樹奶奶”。此樹確是北京市唯一一株古槲樹,列為北京市一級保護古樹。目前,古槲樹在區園林綠化局和當地政府、村委會的管護下花繁葉茂、生長勢較好。
來源:“首都園林綠化”微信公眾號
Fight between philippines people at the broken temple macau...
Chan Buddhist Martial Arts of Jinshan Temple
Jin Shan Temple Boxing Xi Xin Quan (Washing Heart Boxing)
This boxing style is demonstrated by Jinshan Si Monk Bai Chuanzhang.
Jinshan temple is located along the southern bank of the Yangtze River, on the edge of Zhenjiang city in Anhui province.
Bai Chuan Zhang was born into a local Zhenjiang Wushu family. His father, uncles, and grandfather were all well known martial artists. At the age of 3 he began to train in foundational methods under his grandfather.
During the early 1950's his family lost their land and were split up being sent to work camps in various parts of China.
Finding himself homeless and alone he went to Jinshan temple to ask for shelter and at age 12 made the decision to become a Buddhist disciple.
The monks at Jinshan temple studied Chan Buddhism spending long hours practicing Chan mediation. The monks of the temple also had a long history of martial practice.
His teacher, senior monk Pu Xiu, was the inheritor of the traditional boxing methods of the temple and would lead the daily practice sessions.
Because of his background Bai Chuanzhang had both the interest and foundation to completely master the traditional practices of the temple's arts.
This boxing system contains extensive Qigong practices and was meant to be used as the active counterpart to the monk's daily practice of Chan sitting meditation.
Along with the Boxing set there is also a Jian (Straight Sword) and a Damo Cane set as well as a range of drills, Qigong, stretching, breathing, massage, and conditioning exercises.
Traditionally the temples boxing methods were only practiced by the monks and did not have a name. During the 1980's traditional arts survey many ancient unnamed lineages were turned up and in order to be cataloged, names had to be invented. Bai Chuanzhang chose the name Xi Xin Quan Washing Heart Boxing, this name may contain an allusion to the original name of the temple Ze Xin Si Pool of the Heart Temple.
Bai Chuanzhang is still alive today and teaches traditional Chan Buddhism. However he has not found a successor for his boxing methods and is currently the only one who knows the traditional boxing of Jinshan temple.
Because he has not been able to find a successor he is now writing a boxing manual and filming his practices for the local Zhenjiang historical archives so that some record will remain.
Jinshan temple is one of China's most famous Buddhist temples.
It was built on an island in the Yangtze river around 1600 years ago in the Eastern Jin dynasty.
Over the millennia the river shifted and today the island has become a peninsula in the river.
Jinshan Si is one of the 4 most famous Buddhist temples in China and features a number of building, caves, grottoes and a huge pagoda.
But most awesomely it is also the site of Zhongling Spring which is famous in ancient books as being the source of some of the best water anywhere for brewing fragrant tea.
The temple was originally named Ze Xin Si Pool of the Heart Temple, and later called You Long Si Swimming Dragon temple
However by the Tang dynasty it gained the name Jin Shan Si Golden Mountain Temple.
This is supposedly because the monk Fahai discovered a pot of gold hidden in the mountain and turned it in to the emperor who returned the gold instructing him to use it build his temple on the spot.
In reality the temple was already there and a small vein of gold was found there during the Tang period.
Jinshan temple and island are home to many legends, all Chinese people have heard of Jinshan Si from the famous Legend of the White Snake.
Locals and history buffs also know the area around the temple as the site of The Battle of Huangtiandang where the greatly outnumbered troops of Southern Song dynasty general Han Shizong ambushed and defeated the invading Jurchen Jin army led by Wanyan Wuzhu. The River directly in front of the temple saw Han Shizong's wife Lady Liang Hongyu (famed as a master of Boxing, Wrestling Horsemanship, and archery) personally man the signal drums on the Song flagship leading their navy to encircle and set fire to the Jin navy.
Jinshan island and Zhenjiang city occupy a strategically important location on the Yangtse and have always been considered to be of great military importance.
Not only is it an ideal strategic location for controlling the Yangtze River, but according to the ancient systems of Fengshui it is seen as being a major point where various streams of natural energy converge. Because of this Qin Shi Huangdi believed the area was too powerful and having an area of that power outside of his own capital posed a possible threat to his dynasty. To restrain that threat he had an army of 3000 prisoners tunnel through one of the hills surrounding Zhenjiang in order to drain the energy away from the area.
法界新聞》20150206重彩流金六百年
法界新聞》
受訪者: 世界宗教博物館執行長 了意法師
座落于北京石景山區的法海寺,始建於明正統四年,距今已有近六百年的歷史。
2018-11-11-shanghai: temple des 3 origines
Fa Wang Temple Monk Selebration
Movies recorded during my three week stay at the fawang temple, Henan provence, China.
沉默的国宝 法海寺明代壁画【昨天的故事】
► 播放列表:
► 欢迎订阅:
► Facebook:
► 节目介绍:#北京卫视 #昨天的故事 是一档全新纪实类栏目。通过丰富、生动、悬念迭起的历史事件,以公众关注的人物构成观众兴趣核心,让细节、悬念和生动曲折的故事线折射出人生和命运的多维演绎空间。
想看更多精彩节目的朋友可以点击下方视频链接,精彩看得停不下来
【光阴】:
【健康北京】:
【书香北京】:
【纪实天下】:
【昨天的故事】:
【中国梦365个故事】:
Welcome to Beijing TV official Channel. YouTube has released its new translation feature. Click on the following link to translate any show you like!
欢迎进入“北京卫视官方频道”,youtube推出翻译新功能啦,点击后面的链接来翻译你喜欢的节目吧!更多节目等你承包 ~ ~ ~