Japan Trip 2019: Hakodate (4K 60FPS)
Chapter 7: Hakodate
We've finally arrived in Hokkaido! It was a beautiful sunny day in Hakodate, and we did a lot of things in just one day! A common theme you'll see when reaching the north of Japan is that the biggest cities are usually close to the sea. The reason is because most of them were involved in large export trade in the past. The harbour of Hakodate was one of the first to be opened to foreign trade after Japan's era of isolation had come to an end. This also means they have many markets!
Speaking of which, the first place we went to was the Hakodate Morning Market. Just like in Aomori, every morning the market is opened to the public with street vendors offering fresh fish, crab, squid and many fruits like melons! I bought some squid jerky fresh from the market, and it definitely tasted a lot better than what you get in convenience stores around Japan!
After taking a nice walk around the market, we went to the famous Red Brick Warehouses, which are buildings from the past trading days now turned into a dining and shopping complex. I might have bought a few souvenirs there, hehe!
As previously mentioned, Hakodate was one of the first harbour to be opened to foreign trade. This caused traders from Russia and many other Western countries to move to Hakodate. The residential area known as Motomachi came to be! Foreign-looking buildings can be found here, like churches of all things! The most beautiful was the Russian Orthodox Church. The skyline from Motomachi was quite special!
Next, we took the tram to get to Fort Goryokaku, the last western style Japanese fortress in the country. It has a special star shape, and as you'll see in the video, I walked around most of it. It was a peaceful walk that leads to the center of the fortress where the rebuilt Former Magistrate Office stands. It was the base of operation for former shogunate officers against the newly formed government at the time, and as you'd expect, just like in Aizu, they tried to fight back! Lots of history here that's for sure. We decided to get a nice view of the whole fortress from Goryokaku Tower. For just a few yen, you can get to the top of the tower and see all its glory. Extra bonus: you also get a magnificent of the city!
Finally, the last stop of the day was a visit to Mount Hakodate via ropeway, oh my! It is a popular attraction because you get to see a night view of the city from the observation platforms. I've arrived just before sunset, and it was very special because while the sky was clear blue on one side, it was orangeish on the other! The view from the top was incredible! I wish I could have stayed very late, but I had a bullet train to catch!
Thanks a lot for watching, this was a very fun video to make and every time I watch it, I wish I could still be there! The next and final destination to my trip is Sapporo, let's go!
---------------------------------------------------------------------------------
Music: Xenogears Original Soundtracks (1997) - My Village is Number One! - Yasunori Mitsuda. Extended version by Citano:
All rights reserved to their respective owners.
All original content © 2019 Nicolas Distefano.
---------------------------------------------------------------------------------
Join the Discord:
Follow me at:
Site:
Twitch:
Twitter:
Facebook:
Instagram:
Tumblr:
Pinterest:
---------------------------------------------------------------------------------
#Hakodate #Hokkaido #JapanTrip2019 #Japan #JapanTrip #KEURQUE
2 Day Trip from Sapporo to Hakodate | japan-guide.com
Learn more about Hokkaido:
In this video we are traveling from Sapporo to Hakodate. Along the way we'll explore Moerenuma Park and the Sapporo Beer Museum in Sapporo before stopping for the night at the quaint lakeside town of Toyako Onsen. On day two we'll visit the area affected by the 2000 eruption of Mt. Usu, then walk around Onuma Park before finally finishing in Hakodate to take in one of the top three night views in all Japan.
- Video Credits -
Host and Narrator: Raina Ong
Videographer: Andrew Marston
Maps: Charles Sabas
Producers: Raina Ong, Stefan Schauwecker & Export Japan
函館市 北海道 Hakodate, Hokkaido JAPAN
Hakodate 函館市 is a city and port located in Oshima Subprefecture, Hokkaido, Japan. Hakodate is located in the centre of Kameda peninsula.
Kanemori Red Brick Warehouse, the first commercial warehouse in Hakodate, has witnessed the history of the city through its warehousing business. As one of the symbols of the Hakodate bay area offers every visitor a beautiful, unforgettable time.
The city is overlooked by Mount Hakodate, a lumpy, forested mountain whose summit can be reached by hiking trail, cable car, or car.
The Seikan Tunnel 青函トンネル under the Tsugaru Strait 津軽海峡 connects Aomori Prefecture on the Japanese island Honshu with the island Hokkaido.
This film is the first part of: Discover Hokkaido
copyright: all pictures and sounds by © Shiso Productions shiso2012
【函館】Hakodate, Hokkaido, Japan - the city of emotional lights
#hakodate #hokkaido #函館
【K】Japan Travel-Hokkaido[일본 여행-홋카이도]중세 유럽의 거리 하코다테 모토마치/Hakodate Motomachi/Public Hall/Church
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
하코다테산 쪽으로 넓게 펼쳐져 있는 언덕지역인 모토마치. 언덕 위 고풍스러운 건물은 구하코다테 공회당. 하코다테를 대표하는 서양식 건물로 화려함을 자랑한다. 2층 발코니에 올라 바깥을 바라보니 항구를 낀 하코다테 전경이 시원하게 펼쳐진다. 공회당 근처에는 개성있는 교회 건물들이 모여 있다. 일본 성공회의 시작과 함께 한성 요한 교회. 중세 유럽의 교회양식으로 지어졌다. 가톨릭 모토마치 교회는 스테인드 글라스가 아름다운 고딕양식의 건물이다. 하리스토스 정교회는 원래 러시아 영사관의 부속성당으로 세워졌는데, 삼각 지붕과 세개의 작은 돔이 비잔틴 양식을 보여준다. 서구식 건물들이 많은 이유는 하코다테가 일본에서 가장 먼저 개항한 무역항 중 하나이기 때문이다.
[English: Google Translator]
Hakodate hills stretching towards the wider mountain area of Motomachi. The building is quaint hilltop basilica to Hakodate District. It boasts a gorgeous Western-style building that represents the Hakodate. It climbed to the second floor balcony overlooking the misty cool spread outside the view port of Hakodate. Near the basilica church buildings are gathered in personality. Hansung John's Anglican Church with the start of Japan. Medieval church was built in the European style. Catholic Motomachi church is a beautiful Gothic building of the stained glass. Harris is orthodox cathedral was built as part of the original Russian consulate, three small triangular roof and dome shows the Byzantine style. Many Western-style building because it is one of the earliest opening of the trading port of Hakodate in Japan.
[Japanese: Google Translator]
函館山に向かって広がっている丘地域である元町。丘の上古風な建物は、旧函館公会堂。函館を代表する洋館で派手さを誇る。 2階のバルコニーに上がって外を眺めると港を挟んだ函館の景色が涼しく繰り広げられる。公会堂の近くには、個性的な教会の建物が集まっている。日本聖公会の開始とハンソンヨハネ教会。中世ヨーロッパの教会様式で建てられた。カトリック元町教会はステンドグラスが美しいゴシック様式の建物である。ハリストス正教会は、元ロシア領事館の付属聖堂で建てられ、三角屋根と三つの小さなドームがビザンチン様式を示す。西欧式の建物が多くの理由は、函館が日本で一番最初に開港した貿易港の一つであるからである。
[Information]
■클립명: 아시아036-일본06-15 중세 유럽의 거리 하코다테 모토마치/Hakodate Motomachi/Public Hall/Church
■여행, 촬영, 편집, 원고: 신동조 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2008년 12월 December
[Keywords]
아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,신동조,2008,12월 December,홋카이도,Hokkaido,Hokkaido,북해도
【K】Japan Travel-Hokkaido[일본 여행-홋카이도]로프웨이를 타고 바라 본 하코다테 야경/Ropeway/Hakodate/Night View/Observatory
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
하코다테의 자랑 야경을 보기 위해서 로프웨이로 하코다테 산에 오른다. 창밖에 보이는 바깥 풍경에 설레임은 더해간다. 드디어 300미터 정상 전망대. 세계 3대 야경으로 꼽힌다는 하코다테 야경이 눈앞에 펼쳐진다. 아름다운 야경을 보니 여행 동안 쌓였던 피로가 스르르 녹아내린다. 나의 여정은 여기까지. 잠깐 눈을 감고 이번 여행에서 만난 순수한 자연을 떠올린다.
[English: Google Translator]
Climb to the Mount Hakodate Ropeway proud to see the night view of the Hakodate. Crush the outside landscape seems to go out the window added. Finally, the top observation deck 300 meters. 3 night scene is considered as the world unfolds in front of Hakodate night view. It melted down a beautiful night accumulated fatigue during the trip off right. My journey so far. Close your eyes briefly recalls the pure nature I met in this trip.
[Japanese: Google Translator]
函館の自慢夜景を見るためにロープウェイで函館山に登る。窓の外に見える外の風景にときめきは増していく。いよいよ300メートル頂上展望台から。世界三大夜景に数えられるには函館夜景が目の前に広がる。美しい夜景を見て旅行中溜まった疲労が右から溶け下る。私の旅はここまで。ちょっと目を閉じて、今回の旅行で出会った純粋な自然を思い出す。
[Information]
■클립명: 아시아036-일본06-19 로프웨이를 타고 바라 본 하코다테 야경/Ropeway/Hakodate/Night View/Observatory
■여행, 촬영, 편집, 원고: 신동조 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2008년 12월 December
[Keywords]
아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,신동조,2008,12월 December,홋카이도,Hokkaido,Hokkaido,북해도
Japan Trip: Motomachi district A lot of foreign-looking buildings
Japan Trip: Motomachi district A lot of foreign-looking buildings
The harbor of Hakodate became one of the first opened places for foreign trade in 1854 after Japan's era of isolation had come to an end. As a result, many traders from China and Russia and Western countries moved to Hakodate. Motomachi is located at the foot of Mount Hakodate, turned into a district favored among the new foreign residents.
Many foreign-looking buildings remain in the area today. The Russian Orthodox Church, the Old British Consulate, the Chinese Memorial Hall, the prefectural government's former branch office building and the old Hakodate Public Hall are among the most famous in the district.
Access Information
From JR Hakodate Station, in a 5 minute tram ride or 20-30 minute walk.
Subscribe link :
Moopon :
facebook:
How to use free Wi-Fi in Japan:
【☆Go to Japan☆】Welcome to Hakodate, Hokkaido!
Hey guys!
I'm a private tour guide in Hakodate, Hokkaido!
I want to introduce you my city!
This area is Kanamori-soko.(金森倉庫)
This is one of the popular spot in Hakodate;)
This is so beautiful area and you can buy many kind of souvenirs!
[Hokkaido Trip in Hakodate]Walk through the romantic streets of Hakodate to enjoy its charm
Hakodate is a city where the atmosphere of Western culture is alive. Many historic Western-style buildings remain to this day in the Motomachi district, which is a popular sightseeing destination. The bay area where Kanemori Red Brick Warehouse is located is pleasant place to take a stroll. You can enjoy shopping, delicious foods and the nostalgic scenery during the day and go for night cruise in the evening! In the Goryokaku area, a comprehensive facility full of delicacies and enjoyment newly opened in 2017. The charm of Hakodate continues to grow!
[Kanemori Red Brick Warehouse]
Address: Suehiro-cho 14-12, Hakodate
Access: by rental car or taxi: approx. 25 min. from Hakodate Airport
By bus: approx. 20 min. from Hakodate Airport to Hakodate Station by shuttle bus → walk approx. 15 min.
【K】Japan Travel-Aomori[일본 여행-아오모리]베이브릿지 전망, 관광물산센터 '아스팜'/ASPAM/Tourist Center/Seafood/Apple/Culture
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
일본 혼슈섬 북쪽 끝에 자리 잡은 아오모리현은 ‘푸른 나무숲’이라는 의미처럼 대자연의 아름다움을 만끽할 수 있는 곳이다. 겨울에 눈이 많이 오기로 유명하며, 일본 제일의 사과 수확량을 자랑하는 곳이기도 하다. 나는 우선 역 앞에서 출발해 중심가를 따라 걷기로 했다. 왼쪽 항구 방향에 독특하게 생긴 건물이 눈에 띈다. 알파벳 ‘A’를 본 따 디자인된 15층 높이의 ‘아오모리현 관광물산관’은 도시의 랜드마크 역할을 하고 있다. 1층엔 이 지역의 대표 특산물과 공예품 등을 모아놓은 쇼핑가가 자리잡고 있다. 삼면이 바다로 둘러싸인 지역인 만큼 해산물이 풍부하다. 그중 가리비는 탱탱한 육질과 개운하고 단맛을 자랑하는 아오모리의 대표 해산물이다. 그밖에 다양한 해산물을 재료로 한 가공식품들이 판매되고 있다. 일본 전체 사과 생산량의 절반을 차지하는 지역답게 사과로 만든 가공품들이 아주 많다. 아예 사과 하나를 통째로 구운 사과파이가 재미있다. 사과나무를 재료로 한 손수건, 주머니에 화장품까지...정말 사과로 만들 수 있는 건 여기에 다 있다. 한쪽에 자리 잡은 파이가게에서 나는 달콤한 냄새.갓 구운 파이의 유혹을 뿌리치기 어렵다. 건물 꼭대기의 전망대에 올랐다. 아담한 시내가 한 눈에 들어온다. 아오모리의 상징물 중 하나인 베이브릿지. 바다에 면한 산책길에는 20년 전까지 홋카이도를 오갔던 연락선이 지금은 전시관으로 변신해 있다.
[English: Google Translator]
Japan, Honshu island, Aomori Situated at the north end is where you can enjoy the beauty of nature as a means of blue forests. The famous import a lot of snow in winter, it is also a place that boasts Japan's largest apple crop. I had to first walk along the high street in front of the station to departure. Unique-looking building on the left side of the port direction is noticeable. Alphabet 'A' of the 15-storey, designed according to the 'Aomori Prefecture Tourist tube' role has been a landmark of the city. 1 cheungen holding shopping area is located a collection representative specialties and handicrafts of the region. The seafood is abundant in the area surrounded on three sides by the sea. Good luck and taengtaenghan meat of which is a scallop seafood and representatives of Aomori proud of sweetness. Other processed foods with a variety of seafood materials are sold. Japanese foods made from whole apples, apple like a region which accounts for half the production they very often.
[Japanese: Google Translator]
日本の本州の島の北の端に位置する青森県は「青い森」という意味のように、大自然の美しさを堪能できるところである。冬には雪がたくさんいることで有名であり、日本一のりんごの収穫量を誇るところでもある。私はまず、駅の前で出発し、中心部に沿って歩くことにした。左港方向に独特生じた建物が目立つ。アルファベット「A」を手本にデザインされた15階の高さの「青森県観光物産館」は、街のランドマークの役割をしている。 1階には、この地域の代表特産物や工芸品などを集めたショッピングが位置している。三方を海に囲まれた地域であるだけに海産物が豊富である。その中ホタテはプリプリ肉質と開運して甘さを誇る青森の代表シーフードである。
[Information]
■클립명: 아시아036-일본06-01 베이브릿지 전망, 관광물산센터 '아스팜'/ASPAM/Tourist Center/Seafood/Apple/Culture/Food
■여행, 촬영, 편집, 원고: 신동조 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2008년 12월 December
[Keywords]
아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,신동조,2008,12월 December,혼슈,Honshu,Honshu,본주
【K】Japan Travel-Tateyama[일본 여행-다테야마]다테야마 눈의 대계곡/Snow Valley/Alpine Route/Bijodaira Station
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
본격적인 다테야마 관광을 위해 출발지 다테야마역에서 케이블카를 탔다. 여전히 관광객이 넘쳐 출근시간의 시내버스를 타는 기분이 들었다. 케이블카는 24도의 경사진 산을 약 7분 동안 올라간다. 해발 977미터 비조다이라역에서 고원버스로 갈아타고 가다보면 폭포전망대 앞에서 버스가 속도를 줄인다. 조금 전 보고 온 쇼묘, 한노키 폭포가 내려다 보인다. 유럽의 한 산악인이 이 도로를 일본 알프스라는 뜻의 ‘알펜루트’라고 이름 붙여주었다. 드디어 ‘눈의 대계곡’에 도착했다. 도로 양쪽의 눈을 수직으로 깎아 만든 설벽 사이로 ‘눈의 대계곡’이 인공적으로 만들어졌다. ‘눈의 대계곡’은 봄이 돼야 길이 열리고 7월 이후에는 설벽이 낮아지지만 8월에도 눈장난을 칠 수 있다. 올해는 2월부터 제설작업을 시작해 지난 4월16일 전면 개통되었다. 최근에는 동남아시아와 대만관광객이 많이 찾는다. 똑같은 옷을 맞춰 입고 온 이분들은 인도네시아에서 온 사람들이다. 단체사진을 독특하게 찍는다. 인공으로 만든 눈 계곡은 관광 상품이 되어 하루에 만 명 가까운 관광객을 불러 모은다. 눈으로 아이스크림을 만들어 기념사진을 찍고, 설벽에 눈사람을 새겨 보기도 한다. 이분은 지금 기분을 글로 써보겠다고 한다. 타노시이이 ‘재미나구아’하고 여운을 길게 남긴다. 이곳에 머문 시간도 긴 여운으로 남을 것 같다. 이곳에 쌓인 눈은 층마다 조금씩 다르다. 기온이 높으면 눈이 녹았다 얼었다를 반복해 알갱이가 조금 거칠게 만들어진다고 한다. “이 눈에 생기는 줄무늬 모양을 보면 그때 어떤 눈이 내렸는지를 한눈에 볼 수가 있습니다. 예를 들어 황사가 날아왔을 때는 이 눈 선에 약간 노란색 선이 생깁니다.”
[English: Google Translator]
Authentic Tateyama took the cable car from Tateyama Station for tourism still felt full of tourists riding a city bus in the rush hour. Cable car goes over 24 degrees sloping mountain about 7 minutes. Station elevation as 977 meters Treviso The in looking at Hurghada ride transfer to the highlands bus reduces the bus speed in front of a waterfall observation platform. the syomyo, Hanno tall waterfall reported some time ago came overlooks. One climber of Europe paste called 'Alpine route' which means that the Japanese Alps the road We had finally arrived in the 'eye for the valley. between seolbyeok made a vertical cut into the eyes of the road on both sides, for the valley of the eye is made artificially. Great valley of the eye is opened and the length should be in the spring in July since there seolbyeok - but the less you can hit the play with snow even in August this year, was second in the last four opened the front may 16, starting the snow removal from may. in recent years look a lot Southeast Asia and Taiwan tourists come dressed to match the same clothes these guys are people from Indonesia shoots uniquely a group photo. snow valley made of artificial becomes a tourism product rally that only people close to tourists in the day. take a souvenir photo made ice cream for eye, carved snowmen on seolbyeok See also. this is it would now sseobo feel Cultures other Noshiro this leaves hold the 'fun or guar, and finish. seems to remain a time a long aftertaste stayed here. stacked here eyes are slightly different for each layer. the jindago temperatures are high, repeatedly grain a little rough made snow melted frozen different. the look of stripes caused to the eye when the time came some eye can see at a glance the ryeotneunji within, for example dust fly the yellow line leads to slight the snow line.
[Information]
■클립명: 아시아036-일본19-02 다테야마 눈의 대계곡/Snow Valley/Alpine Route/Bijodaira Station/Murodo
■여행, 촬영, 편집, 원고: 성수일 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2016년 5월 May
[Keywords]
도시,downtown,도심, 시가지, urban, city, metropolitan,산,mountain,산맥, 봉우리, mountains, ravine, gorge, hill, berg, mountains, berg, mountain chain, peak, trekking, cable car, climbing, cliff,터미널,terminal,harbour, bus, station, train, metro, air port, subway, ferry, boat,도로,road,highway, lane, driving, drive,케이블카(엘리베이터),탈것,,cable car,lift,elevator,아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,성수일,2016,5월 May,도야마 현,Toyama Prefecture,とやまけん,Toyama ken, 富山県
【K】Japan Travel-Hokkaido[일본 여행-홋카이도]하코다테, 빅 사이즈 햄버거/Hakodate Hamburger/Fast food
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
시내구경으로 지칠 즈음 요란한간 판이 눈에 띈다. 아이스크림을 파는 곳인줄 알았는데 다양한 메뉴 그림이 붙어있다. 북적이는 실내. 감각적인 분위기 때문인지 특히 젊은이들이 많다. 그네를 매달아놓은 아이디어가 재미나다. 우리와는 다르게 패스트푸드점이면서도 여러 메뉴를 팔았는데, 그중에서도 햄버거로 다양한 이벤트를 벌이나 보다. 마침 친구를 위해 이벤트를 벌이는 일행이 있었다. 저렇게 큰 햄버거를 먹을 수 있을까? 먹는 사람도 보는 사람도 즐겁다. 이 집의 대표 메뉴인 치킨버거를 먹어보기로 했다. 살짝 엿본 주방. 치킨버거에 들어가는 후라이드킨킨이다. 여기에 이 집만의 비밀 소스를 버무린다는데, 역시 공개 불가. 우리나라 간장소스 치킨이 빵 사이에 들어있는 셈이다. 아무튼 맛있다.
[English: Google Translator]
Tired around the city bore striking plate raw liver. Towing cables various places that sell ice cream menu I thought the picture is attached. Bustling room. Probably because there are many young people, especially sensual atmosphere. The idea hung a swing Nada fun. And yet we are different from fast food point I sold the various menus, among them a variety of events beolyina than a hamburger. There was a party Finish grab an event for friends. Can I eat a big hamburger like that? Eater is also fun seeing people also. Eat a chicken burger menu Representative of the house it was in view. Gently prying kitchen. Kinkin into a fried chicken burgers. Here it beomurinda the secret source of the jipman, also not released. Shem is the nation soy sauce chicken that contains between bread. Anyway, it is delicious.
[Japanese: Google Translator]
市内口径で疲れに際して騒がしい間板目立つ。アイスクリームを売る所だと思っ様々なメニュー画像がついている。喧騒が屋内。感覚的な雰囲気のせいか、特に若者が多い。振動を吊り下げたアイデアが面白い灘。私たちとは違って、ファーストフード店がしながらも、複数のメニューを売ったが、その中でもハンバーガーで、様々なイベントを着もより。 [完了]友人のためにイベントを行う一行があった。あのように大きなハンバーガーを食べることができますか?食べる人も見る人も楽しい。この家の代表メニューであるチキンバーガーを食べてみることにした。軽く垣間見キッチン。チキンバーガーに入るフライドキンキンである。ここでは、だけの秘密のソースを混ぜ合わせるのに、やはり公開不可。韓国醤油チキンパンの間に入っているわけだ。とにかくおいしい。
[Information]
■클립명: 아시아036-일본06-17 하코다테, 빅 사이즈 햄버거/Hakodate Hamburger/Fast food
■여행, 촬영, 편집, 원고: 신동조 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2008년 12월 December
[Keywords]
아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,신동조,2008,12월 December,홋카이도,Hokkaido,Hokkaido,북해도
函館1985年
函館市内~函館山~トラピスチヌ修道院~五稜郭を観光。1985年8月撮影。ソニーベータビデオカメラ HVC-F1、SL-F1で撮影。
⁴ᴷ Ueno Park: Temples & Shrines in Depth #TYO-032
Morning walking in Ueno Park, in this walking tour showing all Shrines aroung this Park.
Here show the point of this tour:
00:00 Ueno station (JR Lines)
05:35 Toeizan Kaneiji Temple
11:24 Kyudo jo (Japanese arc practice center)
12:22 Gojo Tenjinsha shrine
14:57 Bentendo temple
28:46 Toshogun Shrine
Wish you enjoy the video, feel free to comment and invite you to subscribe for more new walking adventures.
Location: Japan,Tokyo, Taito city
Time: 10:30am
Это Не Япония // Хоккайдо, Хакодате и первый автостоп
Видео про поездку на новый год в Нагасаки:
О ЧЕМ этот выпуск? Автостоп в Японии, Хакодате, рыбный рынок и кальмары, самый неяпонский город, русский университет в Японии, Русское кафе в Японии, пирожки, поход в горы, фаст фуд в Японии, озеро Тоя(ко)
Instagram: @ingakits
Music:
Ń Ҝ Ø Ή ∀ - Issho Ni
Birocratic - Flight Fantastic
Birocratic - At Most
с уважением,
5 минут Ингусятины пожалуйста
Asagaya Shopping Street Tour
Let’s take a walk through Asagaya a central suburb of Tokyo.
Subscribe!
Support us on Patreon
Click on this link to check out our shop on Amazon!
New videos every Tuesday, Thursday & Saturday. Weekly livestream every Sunday at 1PM Japan Time.
Recipes, food reviews, travel videos and more!
Instagram :
Facebook :
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Intro Music by Matthijs den Daas
Contact@TiceTunes.com
twitter @TiceTunes
Music courtesy of Audio Network
외국인 여행자를 위한 정보 「하코다테 둘레길을 즐기자!」
여러분 안녕하세요? 저는 서울에서 온 성지웅 이라고 합니다. 오늘은 일본에서도 야경이 유명한 하코다테를 여러분께 소개하려고 합니다.
韓国人のセイさんと中国人のカナンさんが、函館の歩き方をご紹介します。
ferry - hakodate to aomori - sep 2016
【K】UK Travel-Folkestone[영국 여행-포크스턴]예술이 숨쉬는 항구/Harbor/Festival
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
포크스톤은 인구 5만 정도의 작은 도시다. 위에서 본 풍경은 휴양도시답게 평화롭고 아름답다. 한때 항구열차와 함께 활기를 띠던 포크스톤은 이제 쇠락의 길을 걷고 있다. 이런 도시에 새로운 바람을 일으키기 위해 2008년부터 3년마다 열리는 공공미술축제를 시작했다. 길을 가던 사람들이 어딘가를 올려다본다. 높은 빌딩 꼭대기에 한 사람이 위태롭게 서서 먼 곳을 바라본다. 이 퍼포먼스도 전망을 주제로 한 트리엔날의 작품이다.
[English: Google Translator]
Folkestone is a small city of about 50,000 people. The scenery is beautiful resort town on ropgo beautifully peaceful. Ttideon Folkestone once a lively port with the train are now walking down the road of decline. To produce a new wind in this city since 2008, it began a public art festival held every three years. It looks up the street on his way to somewhere people. One on top of high buildings stood the endangered person looks into the distance. This performance is also a tree view on the topic yen's work day.
[Information]
■클립명: 유럽110-영국08-14 예술이 숨쉬는 항구/Harbor/Festival
■여행, 촬영, 편집, 원고: 손병규 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2014년 10월 October
[Keywords]
,유럽,Europe,유럽,영국,United Kingdom,United Kingdom,UK,손병규,2014,10월 October,켄트,Kent,Kent,
【K】Japan Travel-Hokkaido[일본 여행-홋카이도]영화 러브레터의 촬영지 '오타루'/Otaru/Movie/Love letter/Cruise/Canal
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
영화 러브레터의 주요 촬영지인 오타루는 삿포로에서 열차로 약 1시간 거리에 있다. 영화 속 촬영지답게 오타루는 아기자기한 아름다움이 많은 곳이다. 특히 이곳의 운하는 운치 있는 풍경으로 유명해 오타루를 ‘낭만의 도시’, ‘연인의 도시’로 만든다. 도심 한가운데를 작은 유람선을 타고 지나는 모습은 이곳을 찾는 모든 이에게 아련한 추억에 젖게 만든다. 온몸이 맑아지는 깨끗한 물과 정겨움 가득한 풍경. 정말 동화의 한 장면 같은 도시다. 밤이 되면 오타루는 더욱 아름답게 변한다. 잔잔한 물에 비친 불빛이 은은한 아름다움을 드러낸다. 밤 유람선을 타고 떠나는 운치 있는 낭만여행. 정말 잊지 못할 또 하나의 추억이 만들어진다.
[English: Google Translator]
Location of Otaru's major movie Love Letter is about an hour away by train from Sapporo. Location like a movie Otaru is a charming beauty of the places. In particular, it makes the Otaru Canal is famous as the place where to taste scenery, the romantic city, city of lovers. Take a look through the midst of the city Small cruise ship makes you wet all this vague recollection find here. Jeonggyeoum landscape full of clean water and the body being clear. I really like a scene from a fairy tale city. At night, Otaru varies more beautiful. The light reflected in the still water reveals the delicate beauty. Take a romantic trip with a night cruise leaving flavor. I will not forget again made this one of the memories.
[Japanese: Google Translator]
映画ラブレターの主な撮影地である小樽は札幌から電車で約1時間の距離にある。映画の中の撮影地らしく小樽は色とりどりな美しさは、多くのところである。特にここの運河は、情緒ある風景に有名小樽を「ロマンの都市」、「恋人の都市」にする。都心の真ん中を少し船で通る姿は、ここを訪れるすべての人にかすかな思い出にぬれ作る。全身が澄むきれいな水と懐かしさいっぱいの風景。本当におとぎ話のワンシーンのような都市である。夜になると小樽はさらに美しく変化する。穏やかな水に映った光がほのかな美しさを露出する。夜のクルーズに乗って去る風情あるロマンチックな旅。本当に忘れられないもう一つの思い出が作られる。
[Information]
■클립명: 아시아036-일본16-09 영화 러브레터의 촬영지 '오타루'/Otaru/Movie/Love letter/Cruise/Canal
■여행, 촬영, 편집, 원고: 지형욱 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2014년 9월 September
[Keywords]
아시아,Asia,,일본,Japan,Nihon,Nippon,지형욱,2014,9월 September,홋카이도,Hokkaido,Hokkaido,북해도