Dolby - SAX-MAFIA in Smolensk 2007
Russian SAX-MAFIA plays Dolby by Eduard Sivkov
Sergey Letov - baritone saxophone
Eduard Sivkov - baritone saxophone
Kolick Rubanov - bass saxophone
Live at Smolensk Chamber Theatre
SAX-MAFIA & N. Kuznetsov
video, cut: Nikolay Kuznetsov
Russian SAX-MAFIA. Blues for Charlotte Corday. Sergey Letov
Russain Saxophone Mafia in Smolensk, Chamber Theatre.
Sergey Letov - chalumeau (Сергей Летов)
Nikolay (Kolick) Rubanov - bass clarinet (Колик Рубанов)
Eduard Sivkov - alto saxophone (Эдуард Сивков)
Русская САКС-МАФИЯ
Pentagramma by Sergey Letov. Russian SAX-MAFIA
Russian Saxophone Mafia in Smolensk Chamber Theatre
Sergey Letov - soprano saxophone
Kolick Rubanov - bass clarinet
Eduard Sivkov - alto saxophone
Experimental Ensayo General
Cantante Actor Guitarrista.
VERNISOUND Formigávwea Mundo Novo.wmv
Esse é o filme fotomusical rock operístico terapêutico que propicia a resignação e tolerância. Um através do outro, ambos, através da música e fotografia. E como, unidade gera violência, através da unicidade foi possível unir Vidigal com Leblon, xamã com palhaço, som com imagem. Como um pout-porrí calendoscópico multisenrorial sinestésico, o material transita macunaimente por diferente movimentos, lugares e momentos distinos da cultura pop, resignificando os ícones num esforço liquidificante pós moderno de antropofagia ruminante.
Letras fortemente influenciadas pela antropologia filosófica que contempla esse olhar da diversidade de estilos e culturas, o repertório transita por matrizes que vão de circo hardcore até afrosamba rock numa sequência de canções interligadas poético e harmonicamente. Ao mesmo que permite essa horizontalidade etnomusical, faz uma revisão pitoresca histórica dos principais movimentos musicais brasileiros como Clube da Esquina, Tropicália, Bossa Nova, Universo Racional e Vanguarda Paulista. Apresenta também um dodecafonismo sutil, principalmente, em função do caráter experimental das gravações, em que se presou mais bela qualidade presencial, do que meramente o apuro técnico. As músicas são executadas como se surgessem no mesmo instante em que foram gravados, o que permite a aproximação do ato composicional e do universo do compositor. Também pela valorização rítmica do instrumento harmônico, se obtém um aguçado grau de embaralhamento de sentidos numa espécie de sinestesia instrumental. Além disso, há um alto grau de tridimensionalidade espaço-temporal, como se as músicas teletransportasse o ouvinte para o tempo e lugar que a inspiraram como o ano de 1969 (ano do Woodstock e da conquista da Lua) e o Parque Lage (local da tragédia do onibús 174).
As fotos foram produzidas com câmeras de celular e apresenta uma verdadeira revolução tecnológica de bolso para a economia do cinema brasileiro pós-filme do Lula, em que se celebra a farrá de dinheiro público para superproduções cinematográficas de interesses duvidosos. Com orçamento de R$ 1,400,00, o filme consegue propor novas diretrizes operacionais e conceituais para o cinema através de um teatro musicado digiltalizado. Por conta de sua abordagem cênico improvizacional presente em muitas das fotos, o material passeia por influências teatrais e televisivas como Asdrúbal Trouxe o Trombone, Casseta e Planeta, TV Pirata, Grupo Arena, Grupo Oficina, Grupo Galpão e Nós do Morro, Chávez, Chico Anysio, Príncipe em Nova York, Drink no Inferno. O viéis fabulístico permite identificar o material com espetáculos musicais infantis, apesar de que apresenta, assim, como desenhos como Shrek malabarismos de fusões criacionais e interpretativas capazes de envolver estudandes e críticos de arte, já que o material mais parece ser um tratado de estética.
569 (Oniblue da Paz), uma das músicas de destaquel do material, é uma espécie de canção-manifesta pela paz que tenta interagir com a cidade através de um ónibus que ao ser humanizado pelo artista, enquanto símbolo da sociedade que se quer democrática, se torna o bem-comum entre os seus cidadãos, anônimos e famosos. Dialoga com a cobertura jornalística e ficcional da tragédia do Onibús 174, mas apresenta uma perspectiva pró-positiva para o escancarado caos urbano, mas também a sutil violência cotidiana, já que a própria música aponta para uma possibilidade de harmonia interétnica, ecumênica e multi-cultural através da concatenação de pessoas para uma Bus Parede pacificista. Se couber uma bibliografia: Eduardo Coutinho, diretor de filmes representativos de gênero documentário como Edifício Master, Babilônia 2000, Santo Forte, Cabra Marcado Pra Morrer e Moscou, mais recentemente. Há também uma influência da estética publicitária, pioneira na simbiose entre publicidade com cinema através da linguagem videoclíptica.
A banda ....The Fourmig4s que desacompanha o compositor e fotógrafo Fred Blue é uma icógnita manuel barroniana de um compositor com amigos ocassionais e inanimados no cenário líquido moderno em que as relações sociais criam abismos engendrados que a música não tem conseguido dissolver. Uma banda virtual a la Gorrilaz de estrelas formigas ou de formigas estrelas?
Latino by Sergey Letov. Russian SAX-MAFIA
Russian Saxophone Mafia in Smolensk Chamber Theatre
Perpetuum Mobile - III° International Competition CHORUS INSIDE Summer 2012
III° International Festival CHORUS INSIDE Summer 2013
13.06.2012, Marrucino Theatre - Chieti (Italy)
Ensemble: Perpetuum Mobile (Moscow - Russia)
Director: Kravtsova Marija Radomirovna
I Got Rhythm (from Musical Comedy Girl Crazy - G. Gershwin)
Category A
Score: 27,50 / 30 (Gold) -- Winner Ex-Aequo --
Krasnodar is the southern capital of Russia/Краснодар южная столица России
The city of Krasnodar is administrative center of Krasnodar Krai, a major economic and cultural center of the North Caucasus and southern Federal districts, the center of the historical and geographic area Kuban. Krasnodar is often informally referred to as the capital of Kuban and the Southern capital of Russia. The name of the city of Ekaterinodar received as a gift of the Kuban land from Empress Catherine II to the Black Sea Cossack army, who served here. The City was founded in 1793 as a military settlement of the Black Sea Cossacks, and later the fortress. “Ekaterinodar” means “gift of Catherine” in English.
According to the latest archeological studies (West Caucasian archeological expedition) the Meotian settlement surrounded by the wall of IV-III century B.C. was discovered near the current Park municipal garden in the central part of Krasnodar.
The bank of the Kuban river in the vicinity of Krasnodar ( the territory of the village of Elizavetinskaya) was the location of the ancient city of the Bosporan Kingdom with the fortified walls. Gradually the city's role is no longer confined exclusively to the military settlement. In 1860 the settlement obtained the title of administrative centre of the newly formed Kuban Region, and the city status was conferred to Ekaterinodar in 1867. In the 70-80-ies of the XIX century, with the opening of the railway in the North Caucasus (Tikhoretsk — Ekaterinodar — Novorossiysk), the city became a major commercial, industrial, and transportation center of the North Caucasus region.
During World War 2, August 9, 1942, Krasnodar was occupied by German fascist invaders, who destroyed thousands of residents of Krasnodar in the movable gas chambers. 870 homes in the city were destroyed and burned. 4 higher educational institutions, equipment of laboratories and libraries, theaters of drama and musical Comedy, the Palace of pioneers, almost all the schools, clubs, cinemas were burned. The most valuable tree species in city parks was cut down and damaged. February 12, 1943 the city was liberated by the Red Army.
In south-eastern part of the Krasnodar located reservoir, built in 1973 for the implementation of production and reclamation activities.
Krasnodar is one of the largest economic centers in the world, included in the list of City-600 and The Best Russian city for business by the magazine Forbes. The main areas are engineering and Metalworking, production of building materials, garments and knitwear, furniture, tobacco products, food and agricultural products. Krasnodar Krai is the main granary of Russia. The construction industry of Krasnodar is growing rapidly. Krasnodar is a major transport hub in southern Russia, a major educational and exhibition centre. The largest exhibition center in the South of Russia Krasnodar Expo is constantly conducting various forums. Krasnodar Krai is one of the leaders of of the national ranking of the tourist attraction.
Flank Theatrical Trailer
Theatrical Trailer for the fictional WWII Drama Flank that is inspired by the real WWII Battle The Battle Of The Bulge.
DAF Productions Presents FLANK Produced Written Directed And Edited By DON FORD Starring BEN JUSTMAN BRIAN SMOLENSKY MATT WINTER DON FORD
DAF Productions Justman Productions Reverse Drive
Sergent Morris: Ben Justman
Private Goldberg: Brian Smolensky
Private MacDonald: Matt Winter
Private Eastwood: Don Ford
Producer/Director: Don Ford
Assistant Director: Ben Justman
German Soldier: Louis Justman
German Soldier: Nick Wiemer
Lieutenant Pechersky from Sobibor subtitles
Watch our channel World War 2 and Great Patriotic War in the USSR 1941-1945
You can support the channel on Paypal for odetta3@yandex.ru
5th Festival 2010 - Voronezh State University
Russian Speech Festival of foreign students took place at Voronezh in April 2010. On the video you can see the presentation (fragments) of Voronezh State University.
Enfrontament #003 a l'Antic Forn de Vallcarca: Ilona Schneider vs Diego Caicedo
Dissabte 24 d'octubre vam encetar els 'combats' artístics de la temporara15/16 a l'Antic Forn de Vallcarca amb l'Enfrontament #003: ILONA SCHNEIDER vs. DIEGO CAICEDO! Un 'duel' entre la lírica operística i la guitarra experimental. Sota l'epigraf ENFRONTAMENT s'encaren dos conceptes diferents de com interpretar la creació musical per part de diferents musics i diferents estils.
Russlan and Ludmilla (Glinka/Sieving)
GCYS Orchestra 11/13/07
2. Fortuny Venise: Riad Lament
Crèdits: Fortuny Venise. Contemporary opera (2009). DIEGO DALL'OSTO (Composer), LLUÍS MESEGUER (Libretto), RAFEL DURAN (Stage director), TONI MARSOL (Baritone), ALÍCIA FERRER (Soprano), ANTONI COMAS (Tenor), CLAUDIA SCHNEIDER (Mezzosoprano). Production: Acteon, Metrònom.
ethno.ru - SAX-MAFIA
SAX-MAFIA plays ethno.ru by Eduard Sivkov in Smolensk, September 2007
SAX-MAFIA:
Kolick Rubanov - soprano saxophone
Sergey Letov - baritone saxophone
Eduard Sivkov - alto saxophone
Smolensk Chamber Theatre
SAX-MAFIA & N. Kuznetsov
video, cut: Nikolay Kuznetsov
Through Russian Snows by G. A. HENTY read by Gary Olman Part 1/2 | Full Audio Book
Through Russian Snows by G. A. HENTY (1832 - 1902)
Genre(s): Historical Fiction, War & Military Fiction
Read by: Gary Olman in English
Chapters:
00:00:00 - 00 - 00 - Preface
00:02:27 - 01 - 01 - Two Brothers
00:44:19 - 02 - 02 - Before the Justices
01:20:28 - 03 - 03 - In a fresh Scrape
01:59:10 - 04 - 04 - The Smuggler's Cave
02:35:31 - 05 - 05 - Following a Trail
03:13:19 - 06 - 06 - A Commission
03:53:30 - 07 - 07 - A French Prision
04:29:40 - 08 - 08 - Pistol Practice
05:07:34 - 09 - 09 - A Duel
05:46:14 - 10 - 10 - Smolensk
06:25:53 - 11 - 11 - With the Russian Army
There are few campaigns that, either in point of the immense scale upon which it was undertaken, the completeness of its failure, or the enormous loss of life entailed, appeal to the imagination in so great a degree as that of Napoleon against Russia. Fortunately, we have in the narratives of Sir Robert Wilson, British commissioner with the Russian army, and of Count Segur, who was upon Napoleon's staff, minute descriptions of the events as seen by eye-witnesses, and besides these the campaign has been treated fully by various military writers. I have as usual avoided going into details of horrors and of acts of cruelty and ferocity on both sides, surpassing anything in modern warfare, and have given a mere outline of the operations, with a full account of the stern fight at Smolensk and the terrible struggle at Borodino. I would warn those of my readers who may turn to any of the military works for a further history of the campaign, that the spelling of Russian places and names varies so greatly in the accounts of different writers, that sometimes it is difficult to believe that the same person or town is meant, and even in the narratives by Sir Robert Wilson, and by Lord Cathcart, our ambassador at St. Petersburg, who was in constant communication with him, scarcely a name will be found similarly spelt. I mention this, as otherwise much confusion might be caused by those who may compare my story with some of these recognized authorities, or follow the incidents of the campaign upon maps of Russia.. (Introduction by G.A.Henty)
More information:
2014 WWII Lecture series Operation Barbarossa Russia be dammed!
SKIN / TONES de Francesca Fini en Cuerpo y Territorio, II Laboratorio intensivo de performance
El pasado 17 de agosto de 2017, Francesca Fini quien impartió Cuerpo y Territorio II Laboratorio intensivo de performance realizó una versión de su performance SKIN / TONES en Casaplan (Valparaíso) a la experiencia asistió una gran cantidad de publico.
organiza: INVE, Plataforma Experimental de Artes.
más info en: inve.cl
Cámara y Edición: Pablo Molina Guerrero.