Mussorgsky Boris Godunov, Scene at St Basil's Cathedral Square, exept
Mussorgsky Boris Godunov, Scene at St.Basil's Cathedral Square, Moscow
Dnepropetrovsk State Academic Opera & Ballet theater production, Director: Yury Chaika, Conductor: Vladimir Garkusha, Designer:Anatoly Aref'yev, Chorus Master:
Valentin Puchkov-Sorochinsky, live recording 2013
Old Believers
In Russian Orthodox church history, the Old Believers, or Old Ritualists separated after 1666 from the official Russian Orthodox Church as a protest against church reforms introduced by Patriarch Nikon of Moscow between 1652 and 1666. Old Believers continue liturgical practices that the Russian Orthodox Church maintained before the implementation of these reforms.
Russian-speakers refer to the schism itself as raskol, etymologically indicating a cleaving-apart.
This video is targeted to blind users.
Attribution:
Article text available under CC-BY-SA
Creative Commons image source in video
Funeral H.I.R.H. Leonida Romanova,by H.H.the Patriarch Illia II
USSR anti-religious campaign (1928–1941) | Wikipedia audio article
This is an audio version of the Wikipedia Article:
USSR anti-religious campaign (1928–1941)
Listening is a more natural way of learning, when compared to reading. Written language only began at around 3200 BC, but spoken language has existed long ago.
Learning by listening is a great way to:
- increases imagination and understanding
- improves your listening skills
- improves your own spoken accent
- learn while on the move
- reduce eye strain
Now learn the vast amount of general knowledge available on Wikipedia through audio (audio article). You could even learn subconsciously by playing the audio while you are sleeping! If you are planning to listen a lot, you could try using a bone conduction headphone, or a standard speaker instead of an earphone.
You can find other Wikipedia audio articles too at:
You can upload your own Wikipedia articles through:
The only true wisdom is in knowing you know nothing.
- Socrates
SUMMARY
=======
The USSR anti-religious campaign of 1928–1941 was a new phase of anti-religious persecution in the Soviet Union following the anti-religious campaign of 1921–1928. The campaign began in 1929, with the drafting of new legislation that severely prohibited religious activities and called for a heightened attack on religion in order to further disseminate atheism. This had been preceded in 1928 at the fifteenth party congress, where Joseph Stalin criticized the party for failure to produce more active and persuasive anti-religious propaganda. This new phase coincided with the beginning of the forced mass collectivization of agriculture and the nationalization of the few remaining private enterprises.
Many of those who had been arrested in the 1920s would continue to remain in prison throughout the 1930s and beyond.
The main target of the anti-religious campaign in the 1920s and 1930s was the Russian Orthodox Church, which had the largest number of faithful. Nearly all of its clergy, and many of its believers, were shot or sent to labour camps. Theological schools were closed, and church publications were prohibited. More than 85,000 Orthodox priests were shot in 1937 alone. Only a twelfth of the Russian Orthodox Church's priests were left functioning in their parishes by 1941.In the period between 1927 and 1940, the number of Orthodox Churches in the Russian Republic fell from 29,584 to less than 500.The campaign slowed down in the late 1930s and early 1940s, and came to an abrupt end after the commencement of Operation Barbarossa. The challenge produced by the German invasion would ultimately prevent the public withering away of religion in Soviet society.This campaign, like the campaigns of other periods that formed the basis of the USSR's efforts to eliminate religion and replace it with atheism supported with a materialist world view, was accompanied with official claims that there was no religious persecution in the USSR, and that believers who were being targeted were for other reasons. Believers were in fact being widely targeted and persecuted for their belief or promotion of religion, as part of the state's campaign to disseminate atheism, but officially the state claimed that no such persecution existed and that the people being targeted - when they admitted that people were being targeted - were only being attacked for resistance to the state or breaking the law. This guise served Soviet propaganda abroad, where it tried to promote a better image of itself especially in light of the great criticism against it from foreign religious influences.
English Subtitles - Part 2 - The Life of Mikhail Zlatopolsky Documentary
Part 1 may be viewed here:
An amazing documentary made by Zlatopolsky's son and his son's wife. For more on the oktavist voice, see
Wir singen dir, wir preisen dich: Tebe Poem: Wir singen dir, wir preisen dich
Provided to YouTube by NAXOS of America
Wir singen dir, wir preisen dich: Tebe Poem: Wir singen dir, wir preisen dich · Bulgarian National Svetoslav Obretenov Choir
Choral Music (Russian) - Tchaikovksy, P.I. / Rachmaninov, S. / Dubenskij, F. / Christov, D. / Bortniansky, D. / Hristich, G.
℗ 1995 Capriccio
Released on: 1995-01-01
Choir: Bulgarian National Svetoslav Obretenov Choir
Conductor: Georgi Robev
Composer: Dobri Khristov
Auto-generated by YouTube.
Boris Godunov- Bolshoi - Pavel Kolgatin (2012)
Панихида по жертвам трагедии в ТЦ «Зимняя вишня» г. Кемерово.
Панихида по жертвам трагедии в ТЦ «Зимняя вишня» г. Кемерово.
3 мая 2018г., на 40-й день после пожара в ТЦ «Зимняя вишня» г. Кемерово, по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, в г. Урюпинске была отслужена панихида по жертвам трагедии.
В полдень возле арки в честь Урюпинской иконы Божией Матери собрались несколько десятков неравнодушных горожан: глава города Э.Г. Чермашенцева, депутаты гордумы, сотрудники городской администрации и епархиального управления, казаки, прихожане городских храмов. Богослужение возглавил епископ Урюпинский и Новоаннинский Елисей. Его Преосвященству сослужили: благочинный Урюпинского округа протоиерей Алексий Маслов, настоятель храма прп. Агапита Киево-Печерского г. Михайловки иерей Вадим Слугин, настоятель храма Рождества Иоанна Предтечи г. Урюпинска иерей Михаил Соловьев, ключарь Покровского собора иерей Андрей Кончагин, клирики собора иерей Рустик Бизин, иерей Кирилл Щеголев, диакон Сергий Козлов.
Владыка Елисей поблагодарил всех добрых людей, которые пришли сюда, чтобы вместе молитвенно почтить память кемеровчан, принявших страшную смерть от огня и дыма. Напомним, что по последним уточненным данным жертвами пожара в ТЦ «Зимняя вишня» стали 60 человек, большинство из которых – дети. Он подчеркнул, что случившееся, несомненно, подействовало на многих из нас как холодный душ, потому что это трагедия не отдельных людей, а всего нашего общества:
– Мы знаем, что многие люди совершили в тот день настоящие подвиги, жертвовали собой ради спасения других. Но, к сожалению, много было и таких взрослых людей, которые просто пробегали по дымным коридорам мимо одиноких плачущих детей. Эти рассказы очевидцев невозможно слушать без слез и волнения. Это страшно. Потому что всегда нормой человеческого состояния было спасать, в первую очередь, детей. И это печальный итог: даже не то, что трагедия произошла, а вот такое наше современное состояние. Никто из нас, конечно, не хочет, чтобы в других местах и, особенно, на нашей урюпинской земле произошла подобная трагедия. Мы должны сделать все, чтобы предотвратить это и, прежде всего, изменить себя к лучшему. Это самое главное в нашей жизни, потому что тогда будет меняться жизнь и в нашей семье, и на нашем рабочем месте, и в нашем городе, и во всей нашей стране.
Владыка также напомнил, что сегодня еще и годовщина кончины Святейшего Патриарха Пимена, который достаточно долгое время являлся управляющим Русской Православной Церкви:
– Две сегодняшние скорбные даты приходятся на светлые дни попразднства Пасхи и перед праздником нашей Великой Победы. У Господа нет мертвых, у него все живы. И наша церковная жизнь, наши богослужения позволяют нам утверждаться в том, что с телесной смертью жизнь не кончается, а продолжается дальше там, в Царстве Небесном, которое каждый из нас лично для себя готовит уже сейчас, при жизни на земле. Как он живет, так он и войдет в Царство Небесное, с тем, что он прибрел здесь доброго или худого.
По окончании богослужения горожане возложили цветы к подножию арки в честь Урюпинской иконы Божией Матери.
Т. НОВИКОВА, пресс-служба Урюпинской епархии.
Справка:
Телеканал «Союз» является православным по духу, но не чисто религиозным по содержанию СМИ. Это позитивное, семейное, домашнее телевидение, основанное на традиционных нравственных ценностях и традициях отечественной истории и культуры. Православный телеканал «Союз» на сегодняшний день вещает в 119 странах мира. Телеканал «Союз» является краудфандинговым проектом — телевидением, финансируемым только за счёт пожертвований зрителей. Более 50 епархий Русской православной церкви размещали в эфире канала свои регулярные программы, более 100 — присылали свои сюжеты. В 73 субъектах Российской Федерации и странах ближнего зарубежья вещание осуществляется с помощью спутников «Ямал 201» и Eutelsat W-4, а также при помощи системы «Триколор-ТВ». В открытом доступе (FTA): «ABS-2 75°», «Eutelsat 36A», «Yamal 201», «Horizons 2», «Hispasat 1E», «Galaxy-19», «Eutelsat Hot Bird 13A». На страны Европы, Ближнего Востока, Северной Африки и Северной Америки вещание ведется со спутников «HotBird-6», «Galaxy-19». Кроме того, ТК «Союз» присутствует в кабельных сетях более 1250 городах России – от Калининграда до Камчатки. В интернет-сети нас смотрят по всему миру.
--------------------------------
Нажимая на Мне нравится и Рассказать друзьям - вы очень помогаете распространению Слова Божиего!
Братья и сестры! Просим Ваших святых молитв!
Да снизойдет на Вас Божия благодать!
Приход храма Святого праведного Иоанна Кронштадтского Чудотворца. Волгоград. Россия.
Братья и сестры! Просвещайтесь, распространяйте, подписывайтесь -
Господу нашему Слава!
The Navel of the Sky
(c) Větrné mlýny, 2012
How do Belarusian politics, the waning glory of poetry, and the navel of the sky relate to each other? Director Radim Procházka explores the presidential candidacy of renowned Belarusian poet Uladzimir Nyaklyaev during the manipulated 2010 elections. After the police brutally beat and disperse protestors on Independence Square, the poet ends up under house arrest. Thanks to poetry, however, he can escape and fight.
Script: Radim Procházka
Photography: Larysa Kabernik, Vasya Bartlov, Lukáš Kokeš
Editing: Janka Vlčková
Sound: Sergey Shunkevich, Alexander Chaukin, Petr Šoltys, Filip Slavík
Actors, social actors:
Ales Arkuš, Uladzimir Arlou, Hienadz Buraukin, Viera Burlak Žybul, Viktar Žybul
А. Маноцков - знаменный стих. A. Manotskov - znamenny chant
Знаменные духовные стихи создавались древнерусскими музыкантами еще до раскола. В Петровское время некоторые знаменные стихи обрабатывались в стиле раннепартесного постоянного многоголосия. Со второй половины 18 века и по сей день знаменные стихи поются исключительно старообрядцами. Большой сборник знаменных стихов был составлен Полиной Терентьевой.
NAVEL OF THE SKY: Belorusian poetry under house arrest
Film anthology of contemporary Belorusian poetry
I don’t want to be navel of the Earth.
Earth has navels galore, it doesn’t need me.
I want to be the sky’s navel.
An air pocket, a black hole’s
the role for me.
There is more freedom
and more liberty
there.(Viktar Zybul).
The shortest way to the navel of the sky is from the highest spot in Minsk, Belarus, located 300 metres above sea level. Just a few kilometres away lies theIndependence Square where in December 2010, the police beat protesters who took to the streets to criticize the manipulated presidential election. Uladzimir Niaklajeu,the most famous Belarusian poet, was among the candidates. He was beaten up and later placed under house arrest. Thisfilm is about the extraordinarily rich and vigorous Belarusian poetry and about the Russian-speaking President. It examines the metaphors of Belarusian poetry that is surviving on the periphery of capitalism.