44 Annual Hong Kong Arts Festival
This five-week extravaganza is dedicated to enhancing the cultural life of the city through art, music, opera and dance and this year is running from February 19th thru March 20th. More information about its program as well as ticketing information is available online
Want to see more? Click the Subscribe Button Now!
For more pictures and information go to
LIKE us on Facebook
FOLLOW us on Twitter
Check our Behind-the-Scenes Photos on
What is Hong Kong Arts Festival?, Explain Hong Kong Arts Festival, Define Hong Kong Arts Festival
#HongKongArtsFestival #audioversity
~~~ Hong Kong Arts Festival ~~~
Title: What is Hong Kong Arts Festival?, Explain Hong Kong Arts Festival, Define Hong Kong Arts Festival
Created on: 2019-05-30
Source Link:
------
Description: The Hong Kong Arts Festival , founded in 1973, is an annual series of cultural programmes in Hong Kong, with many performances from other parts of the world. Held every February/March, HKAF has become an important focus of Hong Kong cultural life and promoter of the performing arts. Programme highlights are announced in August each year, with full line up and advance booking from October to December. Genres seen and heard at the Hong Kong Arts Festival include classical music, Chinese music, world music, Western opera, Chinese opera, drama and dance. HKAF presented top international artists and ensembles, such as Cecilia Bartoli, Jose Carreras, Yo-Yo Ma, Philip Glass, Kurt Masur, Riccardo Chailly, Mikhail Baryshnikov, Sylvie Guillem, Kevin Spacey, Royal Concertgebouw Orchestra, Mariinsky Theatre, Bavarian State Opera, New York City Ballet, Paris Opera Ballet, Tanztheater Wuppertal Pina Bausch, Cloud Gate Dance Theatre, Zingaro, Royal Shakespeare Company, Moscow Art Theatre, and Beijing People's Art Theatre. The Hong Kong Arts Festival also commissions, produces and publishes new works in theatre, chamber opera and contemporary dance by Hong Kong's creative talents and emerging artists, many with successful subsequent runs in Hong Kong and overseas. The 2014 festival featured FILTH by Jingan Young, the first English language play ever commissioned by the festival.HKAF invests in arts education for young people through various projects. The HKAF Young Friends has reached about 700,000 secondary and tertiary school students since 1992. Close to 9,000 half-price student tickets are issued each year. Over 100 Festival PLUS activities are organised in community locations each year to enhance the engagement between artists and audiences. These include lecture demonstrations, masterclasses, workshops, symposia, backstage visits, exhibitions, meet-the-artist sessions, and guided tours.The Hong Kong Arts Festival Society Limited is a non-profit organisation, with about 30% of annual revenue from government funding, around 40% from the box office, and the remaining 30% from sponsorships and donations from corporations, individuals, and charitable foundations.
------
To see your favorite topic here, fill out this request form:
------
Source: Wikipedia.org articles, adapted under license.
Support: Donations can be made from to support Wikimedia Foundation and knowledge sharing.
Hong Kong Arts Festival 2011 @ The Works
Stay tuned to The Works for the best of this year's Hong Kong Arts Festival.
The Works is aired on TVB Pearl every Tuesday at HKT 1855.
The 45th Hong Kong Arts Festival
Heading into its 45th edition, the Hong Kong Arts Festival continues to present a wide array of music, opera, drama and dance performances of both traditional and contemporary creations. Don't miss this chance to catch a legend in action.
第四十三屆香港藝術節節目 - 樂旅中國IX A programme of the 43rd Hong Kong Arts Festival (2015) - Music about China IX
在「樂旅中國IX」中,樂團將為觀眾送上獲「我的『樂旅中國』最愛作品」最高票數作品-劉星的《第二中阮協奏曲》,去年一鳴驚人的中阮新星陳素敏將以更成熟的技藝再度演繹其恩師的扛鼎之作。為配合音樂會設計,樂團更特別揀選了由業界、傳媒及樂迷選出的最愛作品,包括朱踐耳的《悲調》、王寧的《慶節令》、程大兆的《雲岡印象》、郭文景的《滇西土風三首》第三樂章〈祭祀—火把—烈酒〉及麥偉鑄的《青天心碑》。麥偉鑄將再次以結他演繹自創的作品,將音樂昇華至更高層次。八年的樂旅總結,讓我們一同回顧曾經走過的音樂足跡吧!
The HKCO hallmark programme at the Hong Kong Arts Festival for the last eight years, Music About China, has won the heart of many. Last season, the HKCO organized a popularity poll by asking music fans, the media and colleagues in the field to pick their favourite from the works featured in the series since its launch. A list of the Top Ten scores has come out, and six of them will be performed at Music About China 2015. Star ascendant of the zhongruan , Clara Tan, who made an impressive debut last year, will make a resounding comeback with Zhongruan Concerto No. 2, an epoch-making piece by her mentor, Liu Xing. Hong Kong composer Clarence Mak will reprise his originally conceived work, Blue Sky The Heart on the guitar with the orchestra. Other Music About China favourites on the programme are: Wang Ning’s Festivities, Zhu Jianer’s A Sorrowful Tune, Cheng Dazhao’s Impressions of Yungang Grottoes and the third movement from Three Melodies of West Yunnan by Guo Wenjing – Sacrifice, Torches and Potent Liquors. A concert of favourites from eight years of putting Chinese music on the edge promises to be as riveting as it is visionary – why not revisit with us?
28/2/2015
晚上 8:00pm
香港大會堂音樂廳
Hong Kong City Hall Concert Hall
$100, $150, $250, $380
Masskara in Hongkong Live performance - chinese new year parade
Masskara Festival in Hong Kong
Go to for more news on the Hong Kong Filipino community
For the first time in 20 years the Philippines is participating in the Hong Kong Chinese New Year Parade. The Bacolod City MassKara Festival is representing the country in a three day performance the highlight of which is the Chinese New Year Parade in Tsim Sha Tsui on the 19th of February 2015.
Artists gather for month-long Hong Kong Arts Festival
Hong Kong has kicked off its annual Arts Festival. The celebrations will last more than a month from February 16 to March 18. Hundreds of international and local artists are gathering in the special administrative region. They will present performances in all genres and hold various interactive activities.CGTN's Mao Dan reports from Hong Kong.
Chinese Lion Dance - Black Lion Hong Kong
HK set for Chinese 'Romeo & Juliet'
Renowned director Tian Qinxin is all set to stage her adaptation of legendary British playwright William Shakespeare's classic love story Romeo and Juliet. The show will be staged at the Hong Kong Arts Festival on Saturday.
HK Arts Festival 2009 highlights
HK Arts Festival Society chairman Charles Lee picks his highlights for the upcoming event. His eyes are on Alice in Wonderland. He also claims that funding for the festival hasn't been affected by the recent financial meltdown.
第四十三屆香港藝術節節目 - 樂旅中國IX A programme of the 43th Hong Kong Arts Festival (2015) - Music about China IX
在「樂旅中國IX」中,樂團將為觀眾送上獲「我的『樂旅中國』最愛作品」最高票數作品-劉星的《第二中阮協奏曲》,去年一鳴驚人的中阮新星陳素敏將以更成熟的技藝再度演繹其恩師的扛鼎之作。為配合音樂會設計,樂團更特別揀選了由業界、傳媒及樂迷選出的最愛作品,包括朱踐耳的《悲調》、王寧的《慶節令》、程大兆的《雲岡印象》、郭文景的《滇西土風三首》第三樂章〈祭祀—火把—烈酒〉及麥偉鑄的《青天心碑》。麥偉鑄將再次以結他演繹自創的作品,將音樂昇華至更高層次。八年的樂旅總結,讓我們一同回顧曾經走過的音樂足跡吧!
The HKCO hallmark programme at the Hong Kong Arts Festival for the last eight years, Music About China, has won the heart of many. Last season, the HKCO organized a popularity poll by asking music fans, the media and colleagues in the field to pick their favourite from the works featured in the series since its launch. A list of the Top Ten scores has come out, and six of them will be performed at Music About China 2015. Star ascendant of the zhongruan , Clara Tan, who made an impressive debut last year, will make a resounding comeback with Zhongruan Concerto No. 2, an epoch-making piece by her mentor, Liu Xing. Hong Kong composer Clarence Mak will reprise his originally conceived work, Blue Sky The Heart on the guitar with the orchestra. Other Music About China favourites on the programme are: Wang Ning’s Festivities, Zhu Jianer’s A Sorrowful Tune, Cheng Dazhao’s Impressions of Yungang Grottoes and the third movement from Three Melodies of West Yunnan by Guo Wenjing – Sacrifice, Torches and Potent Liquors. A concert of favourites from eight years of putting Chinese music on the edge promises to be as riveting as it is visionary – why not revisit with us?
28/2/2015
晚上 8:00pm
香港大會堂音樂廳
Hong Kong City Hall Concert Hall
$100, $150, $250, $380
Chinese New Year 2019 Lion Dance, Hong Kong
Lion dance ( 舞獅) is a form of traditional dance in Chinese culture and other Asian countries in which performers mimic a lion's movements in a lion costume to bring good luck and fortune. The lion dance is usually performed during the Chinese New Year and other Chinese traditional, cultural and religious festivals. It may also be performed at important occasions such as business opening events, special celebrations or wedding ceremonies, or may be used to honour special guests by the Chinese communities.
Always by Your Side 陪着你走 | The 47th HK Arts Festival 2019年第47屆香港藝術節
音樂正能量 打開不平凡少年人生
青春是說不完的夢想,但是當少年人走不出自己的天地,找不到與世界接觸的媒介,也許藝術能幫他們打開心扉,走向海闊天空。
繼橫掃各地影展及頒獎典禮的《桃姐》及香港藝術節叫好叫座的劇作《金蘭姐妹》之後,編劇李恩霖再度發掘感人社會題材,歷時兩年資料搜集,寫出自閉症、讀寫障礙及過度活躍年輕人,通過音樂走出內心封閉的故事,感人至深!
故事講述不擅社交的男女主角游學修及章尾而,他們是同校同學:男的不停說話,女的一言不發。他們的另類行為,受到同學排擠,又不被家人理解。相似的經歷,令他們同病相憐,變得非常投契。遇上反叛音樂老師周國賢改變了他們的命運,他因材施教,通過音樂治療,讓他們從音樂中走向世界,打開與生命溝通的一扇窗。
強勁創作班底,音樂才子周國賢,新一代演員游學修、唱作女歌手章尾而,聯同多位重量級演員、現場樂手及眾多能演能彈能唱的年青演員傾力演出演唱,奇幻舞台活力感動,陪你經歷音樂創作啟發多元人生的奇妙旅程。
香港藝術節委約及製作
粵語演出,附中、英文字幕
^ 3月9日(六)下午3:00場次為通達專場,設有粵語口述影像。如需要使用口述影像服務,請致電2777 1771預留口述影像耳機。
When language fails us, music comes in
Following the multi-award-winning film A Simple Life and the critically acclaimed HKAF theatre production The Amahs, Roger Lee brings audiences another heart-warming original story: the extraordinary journey of two youngsters with special needs who unlock their hidden talents and find fulfilment through music. A vivid portrayal of student life in a Hong Kong secondary school from the perspective of those in need, Always by Your Side reveals how the younger generation breaks through the expectations set by teachers and “monster” parents.
Singer-songwriter Endy Chow joins hands with rising stars Yau Hawk-sau and jamie zhang in this music theatre production. Together with experienced actors, a live band and an ensemble of talented performers, they will move you to tears and laughter.
Commissioned and Produced by the Hong Kong Arts Festival
Performed in Cantonese with English and Chinese surtitles
^ The performance of Mar 9 (Sat) 3:00pm is an accessible performance with audio description (Cantonese). Please call 2777 1771 to reserve the audio description device in advance.
Gisele Chiam - Maddnificent Dance Crew Competing in Hong Kong at Asia Student Art Festival 2019
Asia Student Art Festival 2019 in Hong Kong
InterContinental Hong Kong, 2020 Chinese New Year Celebrate Lion Dance
This traditional Chinese Lion Dance is performing to welcome the Chinese (Lunar) New Year and bless everyone with good fortune.
For more information on InterContinental Hong Kong, visit
China Arts Festival 2007: Hong Kong Dance Company
Wuhan
Shanghai Chinese Orchestra Shanghai Odyssey – The Bund | The 48th HK Arts Festival 第48屆香港藝術節
Shanghai Odyssey – The Bund is a five-part symphonic work commissioned and performed by the acclaimed Shanghai Chinese Orchestra. German composer Christian Jost’s composition is a bold interpretation of the city's spirit, taking inspiration from the vibrant lifestyle, spectacular cityscape and eclectic mix of old and new of this megalopolis called the Pearl of the Orient. Since its premiere in 2017, this work captivated audiences with its fresh take on Chinese musical forms and soundscapes. The concert is accompanied by spectacular images of the cityscape of Shanghai projected on a large screen. Just like the city itself, the intertwined music and image constantly alternate between liveliness and calm, new beginnings and echoes of the past.
More Detail:
======
外灘是享譽中外的上海地標,她新舊交融的典雅與繁華,讓人目眩神迷。上海民族樂團特別邀約著名德國指揮兼作曲家佑斯特,以上海和黃浦江外灘為題撰寫大型民樂組曲《上海傳奇.外灘故事》。組曲共分為五個篇章,融合當代與傳統,取法中、西音樂語彙,新穎而動聽,並由陣容龐大的上海民族樂團傾情演繹。音樂會上,巨型熒幕同時呈現特別為樂章而攝製及創作的影片,結合上海的航拍景觀、縮時影像及由上海畫家毛冬華創作的水墨畫,視覺畫面與音樂完美結合,極盡視聽之娛。
有逾60年歷史的上海民族樂團是中國最早成立的大型民族樂團,薈萃拉弦、彈撥、吹管、敲擊等的精英,是次親臨香港演出,萬勿錯過。
更多內容:
Chinese New Year 2020 Lion Dance - Hong Kong
2020年農曆新年舞獅 - 香港
Lion dance is an excellent folk art in China. Every time the festival or rally is celebrated, folks use lion dance to help. The lion is made of colored cloth strips. Each lion has two people performing cooperatively, one dancing the head and one dancing the tail. Under the gong and drum music, the performer dressed as a lion and made various forms of lions. During the performance, the lion dancers have to use various methods to express the Southern style martial arts.
Chinese New year, HongKong
A happy new year!!!!