Ahmed Chami Ambassador of the Kingdom of Morocco to the EU
Morocco The Spirit : The South
The friends travel across the Atlas mountains to Marrakesh, one of the most exotic cities in the world. This is where artists and poets, painters and creatives sought their inspiration. Hassan Hakmoun was born and raised here, this is the city that taught him gnawa music at age 5 and he played to feed his family.
Hassan takes the friends to the house where he grew up, the bakery that he worked in and the instrument maker that makes his Sintir from scratch.
The median, is bustling, always with the unexpected from exotic foods, clothes, entertainment, colours to the amazing blend of modern and eclectic.
From Marrakesh the friends head to Essaouira, the old city of Mogador by the sea. The blend of arabic, hebrew, french can be heard floating through this seaside resort. The home of the International Ganawa Festival. Hassan invites the original ganawa group to perform on the old fort overlooking the ocean.
From Essaouira the friend head to the southern deserts of the Morrocan Sahara, the home of the Sah Roui people. They invite one of the foremost popular artists Fnair to join them...
Traveling to Agadir a major city in central coastal Morocco. Beyond the tourist grid, this port city is the home of the Timitar Festival, a festival of Amazigh, We seek out the music styles of Haha and Arouassa.
Then venturing further into the western Sahara as guests of Hassan Hakmoun, Fnair and Nass el Ghiwan we travel by road to Ad Dakla. Through our Artist Ambassadors we seek to understand ‘GADRA’ music, its origins, how it is being preserved and the modern interpretations of this style of music.
Les amis voyagent à travers les montagnes de l'Atlas à Marrakech, l'une des villes les plus exotiques du monde. Ceci est où les artistes et les poètes, les peintres et les créatifs ont cherché leur inspiration. Hassan Hakmoun est né et a grandi ici, ceci est la ville qui lui a enseigné la musique gnawa à 5 ans et il a joué pour nourrir sa famille.
Hassan prend les amis à la maison où il a grandi, la boulangerie, il a travaillé et le fabricant de l'instrument qui fait son guembri à partir de zéro.
La médiane, est animée, toujours avec l'inattendu des aliments exotiques, des vêtements, des divertissements, des couleurs au mélange étonnant de moderne et éclectique.
De Marrakech les amis se dirigent vers Essaouira, la vieille ville de Mogador par la mer. Le mélange de l'arabe, hébreu, français peut être entendu flotter dans cette station balnéaire. La maison du Festival International Ganawa. Hassan invite le groupe ganawa originale à effectuer sur le vieux fort surplombant l'océan.
De Essaouira l'ami tête aux déserts du sud du Sahara marocain, la maison du peuple Sah roui. Ils invitent l'un des artistes populaires avant tout Fnair à se joindre à eux ...
Voyager à Agadir une ville importante dans le centre du Maroc côtière. Au-delà de la grille touristique, cette ville portuaire est la maison du Festival Timitar, un festival de Amazighe, Nous recherchons les styles de musique de Haha et Arouassa.
Puis aventurer plus loin dans le Sahara occidental comme invités de Hassan Hakmoun, Fnair et Nass el Ghiwane, nous voyageons par la route à Ad Dakla. Grâce à nos ambassadeurs de l'artiste nous cherchons à comprendre la musique «gadra», ses origines, comment elle est préservée et les interprétations modernes de ce style de musique.
Rabat, Morocco on the Nomad(Thailand)
Producer/Camera: Anon Suphan
Creative/Host: Varin Sachdev
Ambassador Project: Morocco
MOROCCO ROAD TRIP to the SAHARA DESERT
GET $30 FREE on Airbnb -
WHERE I GET MY MUSIC (free trial) -
MY CAMERA -
Time to get out of Marrakesh and go on a road trip across the country towards the Sahara Desert.
I paid for a 3 day 2 night tour to Merzouga and altogether it cost 750 Dirham ($75 USD). Today was mostly about travelling across Morocco but tomorrow will be all about the camel trek!
Music by
Epidemic Sound -
-
Follow me on:
Newsletter -
Email for business only - business@lifeofjord.com
Travel Ambassador for
-
GET $30 FREE on Airbnb -
WHERE I GET MY MUSIC (free trial) -
MY CAMERA -
MY DRONE -
MY LAPTOP -
Another awesome music site (free trial) -
Travel insurance from Safety Wing -
Full disclosure: some of these are affiliate links, meaning, at no additional cost to you, I might earn a little extra if you click and make a purchase.
-
ABOUT:
Travel has changed my life and I have no plans on stopping any time soon.
That's why I am now running this video blog showing you how to travel the world continuously
FAQ:
How did you learn to edit?
I taught myself. I downloaded Premiere Pro and began to figure out how to use it through trial and error. My videos were pretty bad at first but eventually, and with the help of many tutorials, you start to figure out what works.
Premiere Pro Link:
What work are you doing?
I started off running this video blog while doing freelance web design and video editing to supplement my travelling lifestyle. I now rely solely on this blog to generate revenue through advertising, affiliate links and sponsorship opportunities.
How do you meet the people in your videos?
Hostels, guesthouses and conversations! You meet people so easily while travelling. Just open yourself up and you will meet all sorts of amazing people.
'
Where do you live?
Right now, I travel the world continuously and so do not have a permanent base or home anywhere. I am not sure how long this is going to be the situation but right now I just want to keep travelling.
Any more questions, please post in the comments below!
VP Yemi Osinbanjo Receives King Of Morocco Mohammed Vi
Nigerian Vice President, Professor Yemi Osinbanjo Thursday night received the visiting King Of Morocco, Mohammed Vi at the Presidential Wing of the Nnamdi Azikiwe International Airport, Abuja.
Professor Osibanjo led a high-powered Nigerian team to welcome the visiting King whose aircraft touched down at about 9:35pm.
Meanwhile, the FCT Minster, Malam Muhammad Musa Bello has conferred honorary citizenship of Abuja on King Mohammed VI, and presented him with the key to the city of Abuja.
Wonder Events the best partner for Tangier International Latin Festival - Morocco -
WONDER EVENTS :
L'univers de vos événements.
Contact :
+212 6 61 93 72 73
Email : Wonder.Evenement@gmail.com
Путешествие по Марокко (Африка) / Travel to Morocco (Africa). 2013 год
New Non Resident Ambassador of Morocco presents credentials to the President
Morocco Africa Tour Group 2014, Music, Mountains of Tangier, by Trial of the Bow
This is a video of our Globus Iberian Vacation Tour Group in Tangier, Morocco. It's a collection of quick snaps to capture the flavor of our visit to the continent of Africa. The music is From the Mountains of Tangier by Trial of the Bow. We hope you enjoy it.
Anthony Bourdain details hashish in Morocco (Parts Unknown)
In a some what tongue-and-cheek segment chock full of denials, Anthony Bourdain highlights hashish in Moroccan culture. Check out the Parts Unknown blog at or visit our site at
【K】Morocco Travel-Ouarzazate[모로코 여행-와르자자트]글레디에이터, 아이트벤하두 요새/Ksar/Ait-Ben-Haddou/Fort/Gladiator/Atlas
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
그리스 신화 속, 하늘을 떠받치는 거인 아틀라스가 돌이 돼 만들어졌다는 아틀라스 산맥. 아프리카 북서부에 모로코, 알제리, 튀니지에 걸쳐 동서로 2,400km를 뻗어 있다. 아틀라스 산맥을 넘어 도착한 곳은 아이트 벤 하두라고 불리는 크사르다. 크사르는 북아프리카의 요새화된 전통 마을을 뜻하는데 아이트 벤 하두는 모로코의 대표적인 크사르다. 지금은 허물어졌지만 옛날에는 큰 정문과 성벽으로 외부와 차단돼 있었다. 아이트 벤 하두 안에서는 카스바라고 불리는 건물을 쉽게 만날 수 있다. 카스바는 북아프리카 지역에서 통상적으로 대저택을 말하는데 주로 권력자나 종교지도자들이 살던 집이다. 카스바는 3~4층 구조로 되어 있으며 대체로 창문의 크기가 작다. 그리고 카스바마다 축사가 있어 다양한 가축들을 기르고 있다. 네 귀퉁이에 탑을 가진 사각형의 높이 솟은 건물이 카스바다. 일반 가옥과는 확연히 구분된다. “이것은 옛날 사람들이 어떻게 카스바 담을 높게 쌓았는지 보여주는 상자입니다. 먼저 상자 안에 흙을 넣습니다. 이런 식으로 흙을 채우고 그 다음 상자를 벗겨내면 벽돌모양이 됩니다. 그런 식으로 계속해서 쌓아올리는 거죠.“ 카스바 입구의 벽 두께가 무척 두껍다. ”벽이 이렇게 두껍기 때문에 내부에서는 시원함을 느낄 수 있습니다. 밖으로 나가게 되면 더운데 말이죠. 내부는 훨씬 시원하죠.“ 세찬 바람을 맞으며 사람들이 제일 꼭대기 건물로 향한다. 이곳은 마을 공동의 곡식 저장 창고라고 한다. 강 건너편에 마을이 생기면서 거주민들 대부분이 이주하고 현재는 10여 가구만 살고 있다. 주민 대부분이 관광객을 상대로 기념품을 팔고 있다. 아이트 벤 하두는 1987년 유네스코 세계문화유산으로 지정되었다. 또한 '아라비아의 로렌스' '미이라' '글래디에이터' 등의 영화촬영 장소로 유명세를 타면서 해마다 수십만 명의 관광객이 몰려오고 있다. 일부 카스바는 호텔로 사용되고 있는데 여행객들은 이곳에서 하룻밤을 보내며 마치 중세 모로코의 귀족이 된 듯한 느낌을 받을 수 있다. 카스바의 옥상 건물 밖을 감시하던 4개의 전망대는 이제 새들의 차지가 됐다. 천 년을 이어온 요새마을, 아이트 벤 하두의 하루가 저문다.
[Information]
■클립명: 아프리카049-모로코03-04 영화 글레디에이터 무대, 아이트벤하두 요새마을/Ksar of Ait-Ben-Haddou/Fortress/Village/Gladiator/Atlas Ranges/House/Mummy/Hotel/Kasbah/UNESCO
■여행, 촬영, 편집, 원고: 안성진 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2012년 5월 May
[Keywords]
아프리카,Africa,아프리카,모로코,Morocco,Morocco,,안성진,2012,5월 May,와르자자트,Ouarzazate,Ouarzazate
Rabat Earth Day 2010 - U.S. Ambassador To Morocco Samuel Kaplan- Rabat Ville Verte (Version Anglais)
- Rabat Earth Day - Interview with U.S. Ambassador Samuel Kaplan
【K】Morocco Travel-Ouarzazate[모로코 여행-와르자자트]아이트벤하두 영화 세트장, 아틀라스 스튜디오/Atlas Film Studio/Ait Benhaddou
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
이미 영화를 사랑하는 많은 여행객들로 활기를 띤 아틀라스 스튜디오. 할리우드가 선택한 매력적인 제2의 영화 도시 아이트벤하두는 아프리카의 영화 메카를 꿈꾸며 이미 빠른 걸음을 걷고 있었다. 우리는 실제 영화들의 배경이 되었던 세트장으로 향했다. 영화의 배경이라고 생각할 수 없을 만큼 정교하게 만들어진 세트장... 정말이지 몇 번이나 내 눈을 의심할 만큼 현실과의 구분이 어려울 정도였다. 사막에 뿌리를 내린 잡초가 화단 속의 화려한 꽃들보다 더 가치 있다는 것을 아는 모로코 사람들... 정교하게 그려진 벽화와 성벽의 조각상들은, 모로코 영화 산업이 이 척박한 사막 위에 얼마나 단단히 뿌리를 내리고 꽃을 피우고 있는지 보여주고 있었다.
[English: Google Translator]
Atlas Studios is already tinged with the vitality Many travelers love the movie. Movie charming city kids teuben hadu second Hollywood had chosen to walk the already fast pace dreaming of a movie mecca of Africa. We headed to the set that was the background of the actual film. It can not be thought of as sophisticated as the background of the film made the set a few times ... really it was about the distinction between reality and hard enough to doubt my eyes. Weeds that are rooted in the Moroccan desert people ... exquisitely painted murals and statues of the walls are more than worth knowing that inside colorful flower beds flowers, Moroccan film industry, this blossoming down how firmly rooted on the barren desert It was showing.
[Arabic: Google Translator]
يشوبها استديوهات أطلس بالفعل مع حيوية كثير من المسافرين يحبون الفيلم. فيلم أطفال المدينة الساحرة teuben قد hadu هوليوود الثاني اختار السير على وتيرة سريعة بالفعل يحلم فيلم مكة المكرمة من أفريقيا. ونحن على رأس المجموعة التي كانت خلفية الفيلم الفعلي. فإنه لا يمكن اعتبار متطورة كما كخلفية للفيلم قدمت مجموعة عدة مرات ... حقا كان حول التمييز بين الواقع والصعب بما فيه الكفاية للشك في عيني. الأعشاب التي تضرب بجذورها في شعب الصحراء المغربية ... جداريات مرسومة بشكل رائع وتماثيل الجدران أكثر من يستحق أن يعرف أن داخل الملونة زهرة سريرا الزهور، وصناعة السينما المغربية، وهذا ازدهار أسفل كيفية راسخة الجذور في صحراء قاحلة وكان يظهر.
[Information]
■클립명: 아프리카049-모로코02-16 아이트벤하두 영화 세트장, 아틀라스 스튜디오/Atlas Film Studio/Ait Benhaddou
■여행, 촬영, 편집, 원고: 김군래 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2007년 4월 April
[Keywords]
아프리카,Africa,아프리카,모로코,Morocco,Morocco,,김군래,2007,4월 April,와르자자트,Ouarzazate,Ouarzazate
More steps needed to increase Pak Morocco trade investment Morocco Ambassador
Ramadan message from Ambassador Bush and his first 100 Days in Morocco
Morocco Road Trip: This Wasn't What We Expected | Marrakech to Ait Ben Haddou Travel Vlog
A 10 hour road trip in Morocco from Marrakech to Ait Benhaddou. IT WAS WILD. The road was blocked from construction work, diggers were throwing rocks down, the roads were unclear and snakes were casually chillin' on the side. We also stopped by Ounila Valley, took a walk around Ksar Ait Benhaddou and tried to ask an unwelcome guest to leave our hotel room...
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
LAST VIDEO:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
London in One Minute: From My iPhone | Cinematic Travel
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PEOPLE IN THIS VIDEO:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*Hamid*
The best tour guide I've ever had. If you're travelling to Morocco, I'd highly recommend you to book with his company or via Intrepid:
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
Intrepid - South Morocco Tour:
I joined my friend Karl's customised group tour but this one is very similar to the one we went on:
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
*Anastazja*
Follow Anastazja on Instagram:
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
*Charlie*
Huge thank you to Charlie for filming some of the clips in this video and the future vlogs! Her films are AWESOME and you must watch (and subscribe) for her raw, real content :)
Subscribe to Charlie
Follow Charlie on Instagram:
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
Subscribe to Karl:
Follow Karl on Instagram:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
PLACES MENTIONED:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
* Ounila Valley
* Ksar Ait Benhaddou
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
FIND ME ON SOCIAL MEDIA:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*Daily updates on Instagram*
*Find me on Twitter*
*Find me on Facebook*
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
MUSIC IN MY VIDEOS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Like the songs in the video? It's all thanks to these guys! Very excited to say that I'm an ambassador for Musicbed. They provide a constantly updated roster of music filled with emerging artists, indie bands and incredible composers to carry out my visuals with the perfect soundtrack.
Sign up for a free 30 day trial to MusicBed
If you choose to sign up, the affiliate link means I will make a little commission from this to fund my dim sum and noodles addiction, at no extra cost to you!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ALL OTHER MUSIC
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
A long time user of:
epidemicsounds.com
#marrakech #morocco #moroccoroadtrip #aitbenhaddou #moroccotravel #firstimpressions
Hercules Caves in Tangier, Morocco
Hello guys, Pakman Traveling here. Today I am uploading my video of Hercules caves which is 45 minutes drive from downtown Tangier in Morocco. I was told by my cab driver who happened to be a guide as well, that Hercules caves are more than 4000 B.C. old. You can take a taxi from downtown Tangier for a round trip of 250 Dirhams. Please, remember to haggle for the fare. Usually, they ask for 400 to 500 Dirhams. This place is very majestic and at the same time gets very spooky once you go deeper. I hope that you guys would enjoy this video.
International Festival of Ibn Battuta 2nd Edition Name: Sabah Country: Morocco
International Festival of Ibn Battuta 2nd Edition
Name: Sabah
Country: Morocco
About the Video:
Ms. Sabah, from Morocco, volunteers on the 2nd Edition of the International Festival of Ibn Battuta from 9-12 November 2017 Tangier Morocco. The Festival emphasizing the difference between cultures and civilizations, It gives more social, knowledgeable events and entertainment that really significantly surprising and amazing.
She stated that he was much honored to be part of a big event and be able to help to spread peace and tolerance through Tourism throughout Morocco. By being in this Festival, people will know the true value of traveling and benefits to every individual. The Festival was made and hosted by the Honorary President of the Moroccan Association of Ibn Battuta, Mr. Mohamed Dekkak to help the Local Communities development, preserved and promote the Ancient History of Morocco. People are very excited in the upcoming festival as it provides them with an education, especially the youth because the travel of Ibn Battuta is full of lessons that can be used in our personal lives.
“The Festival of Peace”, International Festival of Ibn Battuta:
The Ibn Battuta Association successfully launched the International Festival of Ibn Battuta in Tangier City, Morocco. The theme entitled “Travelers, Ambassadors of Peace”, under the chairmanship of Honorary President Mohamed Dekkak. The celebration is about the legacy of Abu Abdullah Muhammad Ibn Battuta, travel and culture organizations from Morocco and different parts of the world have met up to pay tribute to the heritage of the Moroccan Muslim voyager from the Middle Ages. The Festival wants to spread tourism throughout Morocco because traveling gives many benefits to the individuals, which also helps in the avoidance of conflicts and creates deep relationships which are essential to the unity of the people.
Moroccan Association of IBN Battuta:
The inspiration of the Moroccan Association of Ibn Battuta is from the famous traveler from Tangier City of Morocco Ibn Battuta, they’re the first association who focuses on the greatest traveler’s adventure. Ibn Battuta is the greatest traveler that traversed from different countries and regions, through his travels he has contributed a lot towards the tourism as on his travels Ibn Battuta is recording every data of every countries and region he visits and afterward provides it to his writer Ibn Juazay. Ibn Juazay is a famous writer of poetry and history, through his skills of writing he was able to write a compilation of the records of Ibn Battuta within books, these books are passed from generation to generation and are now kept on libraries for those who are interested in knowing more regarding tourism and Ibn Battuta’s journey.
Positive Effects of Traveling and Tourism:
Travelling and Tourism are highly beneficial in our physical, mental, emotional health as well and it has an important impact on the economic development of the countries. It boosts up our self-confidence, Improves our social and communication skills, enhance our tolerance for uncertainty, ensure our peace of mind, the growth of service, employment opportunities, cultural exchange, and better international relationships and creates memories for the lifetime.
Who Is IBN Battuta?
IBN Battuta is known as Abu Abdullah Muhammad, born on Feb 24, 1304, Morocco Tangier, His family was living in the origin of Beber and had a tradition of service and judge. He is studied in Sharia, the sacred law of the Muslims base on the Koran and teachings of the Prophet Muhammad. He is a scholar and he is known as Moroccan explorer. He traveled for nearly thirty (30) years and covered most of the Islamic Countries at the age twenty one (21) IBN Battuta started his long exploration when he went to the Hajj and he left his parents. He is also known as the man of account of his journey called the Rihla. He died at the age of sixty-four (64) years old.
Ibn Battouta Festival International,
المهرجان الدولي ابن بطوطة
For more information:
#ibnbattuta #Ibnbattutafestival #travel #art
【K】Morocco Travel-Marrakesh[모로코 여행-마라케시]수공예품 시장, 마차투어/Medina/Horse/Carriage/TourMarket/
■ KBS 걸어서 세계속으로 PD들이 직접 만든 해외여행전문 유투브 채널 【Everywhere, K】
■ The Travels of Nearly Everywhere! 10,000 of HD world travel video clips with English subtitle! (Click on 'subtitles/CC' button)
■ '구독' 버튼을 누르고 10,000여 개의 생생한 【HD】영상을 공유 해 보세요! (Click on 'setting'-'quality'- 【1080P HD】 ! / 더보기 SHOW MORE ↓↓↓)
● Subscribe to YOUTUBE -
● Follow me on TWITTER -
● Like us on FACEBOOK -
● KBS 걸어서세계속으로 홈페이지 -
[한국어 정보]
광장을 벗어나면 관광객들을 대상으로 하는 시장골목이 나온다. 인구 백만의 도시에 연 3백만이 찾아온다는 마라케시. 다닥다닥 이어진 상점들에는 모로코의 장인들이 만들어 낸 온갖 수공예품들이 진열돼 있다. 형형색색의 장식품과 아기자기한 그릇들을 구경하노라면 지루할 틈이 없는 곳이다. 마라케시 여행객들에게 인기 만점이라는 마차. 이곳에는 약300대의 마차가 운행되고 있다고 한다. 마차를 타니 구시가지인 메디나를 한 바퀴 돈다. 이 메디나 성벽은 12세기, 이곳이 모로코왕국의 수도였을 때 세워졌다고 하는데 그 길이가 20km나 된다. 마부 알둘해디씨는 15년 경력의 베테랑이란다.
[English: Google Translator]
Outside the square tourists it comes to targeting this market alley. Open to the city of 3 million million population brings a Marrakech. Dadak dadak resulted shops has created all kinds of handicraft artisans in Morocco gotta have it on display. Is a charming and colorful ornaments where there is no gap hanoramyeon bored watching them in a bowl. Popular carriage of travelers to Marrakech. It has about 300 units and that the carriage is being operated. Turns Thani wagon wheels Old Town Medina by an acquaintance. This 12th-century medina walls, its length is 20km and is built when you were here to jyeotdago capital of the Kingdom of Morocco. Wagoner aldul year veteran of 15 years, DC has yiranda.
[morocco : Google Translator]
خارج السياح مربع يتعلق الأمر يستهدف هذا الزقاق السوق. فتح لمدينة 3000000 مليون نسمة يجلب مراكش. أدى Dadak dadak المحلات التجارية وخلق كل أنواع الحرفيين الحرف اليدوية في المغرب فلدي يكون ذلك على الشاشة. هي الحلي الساحرة والملونة التي لا يوجد فيها hanoramyeon الفجوة بالملل يراقبهم في وعاء. نقل شعبية من المسافرين إلى مراكش. ان لديه حوالي 300 وحدة وأن النقل يتم تشغيلها. يتحول ثاني عجلات عربة البلدة القديمة في المدينة المنورة من قبل أحد معارفه. هذه الجدران المدينة المنورة في القرن ال12، طوله 20KM وبنيت عندما كنت هنا لjyeotdago عاصمة المملكة المغربية. واجنر العام aldul المخضرم 15 عاما، DC ديها yiranda.
[Information]
■클립명: 아프리카049-모로코04-07 수공예품 시장, 마차투어/Medina/Horse/Carriage/TourMarket/
■여행, 촬영, 편집, 원고: 김동훈 PD (travel, filming, editing, writing: KBS TV Producer)
■촬영일자: 2015년 11월 November
[Keywords]
도시,downtown,도심, 시가지, urban, city, metropolitan,시장,market,가게, 쇼핑몰, 상점, 아케이드, marketplace, mall, shopping, store, arcade,인력거(마차),탈것,,rickshaw,낙타, 말, 당나귀, 툭툭, 릭샤, tuk tuk, carage, cart, camel, horse, donkey, ride, trail,동물,animal,wildlife,아프리카,Africa,아프리카,모로코,Morocco,Morocco,,김동훈,2015,11월 November,마라케시 텐시프트 엘 하우즈,Marrakesh-Tensift-El-Haouz,Marrakesh-Tensift-El-Haouz,